(Del lat. hispánico *tumare < lat. autumare, afirmar.)
1 Coger una persona con cuidado a otra o a una cosa ayudada de las manos, una parte del cuerpo o un instrumento:
■ toma el jersey; toma tinta con la pluma; tomó al bebé entre sus brazos.
ANTÓNIMO soltar
2 Recibir o aceptar de forma voluntaria una persona, un animal o una cosa:
■ la tomó por esposa; toma el dinero que te ofrezco.
SINÓNIMO admitir
ANTÓNIMO rechazar
3 Instalarse en un lugar para cerrar o impedir el paso:
■ estratégicamente es importante tomar el puente.
SINÓNIMO ocupar
4 MILITAR Ocupar un ejército un lugar mediante un tratado o al asalto:
■ los soldados tomaron la ciudad por la noche.
SINÓNIMO invadir
► verbo transitivo/ pronominal
5 Comer o beber una persona una cosa:
■ tómate un café conmigo; se toma dos tostadas cada mañana.
SINÓNIMO ingerir
6 Adoptar o alcanzar una persona actitudes o costumbres:
■ tomó los malos ejemplos; con el tiempo ha tomado una postura radical.
SINÓNIMO adquirir
7 Contratar una persona a otra para recibir de ella un determinado servicio:
■ tomó un mayordomo.
SINÓNIMO emplear
ANTÓNIMO despedir
8 Tener una persona derecho a utilizar una cosa durante un cierto tiempo a cambio de un pago:
■ hemos decidido tomar un apartamento para las vacaciones.
9 Seguido de ciertos sustantivos verbales indica hacer lo que expresa el verbo del que estos sustantivos derivan:
■ tomar una resolución; tomar un baño; tomar posesión; tomar bajo su protección; tomar una decisión.
10 Recibir o adquirir lo que ciertos sustantivos de que se acompaña significan:
■ tomar fuerza; tomar aliento.
SINÓNIMO coger
11 Realizar una determinada acción sirviéndose de un instrumento:
■ tomar la pluma; tomar las armas.
SINÓNIMO coger
12 Quitar una persona una cosa de poco valor a otra.
SINÓNIMO hurtar
► verbo transitivo/ pronominal
13 Padecer una persona los efectos de una sensación física o moral:
■ tomó frío entrenando; se tomó un disgusto.
SINÓNIMO sufrir
14 Emprender una persona una cosa o encargarse de un negocio, en especial mediante traspaso:
■ he tomado la carnicería del barrio .
SINÓNIMO [encargarse]
15 Tener una persona un sentimiento hacia otra o hacia un animal o una cosa:
■ le tomó cariño enseguida.
SINÓNIMO coger
16 Coger una persona una determinada dirección:
■ tome esta calle hasta el final; tomó a la derecha.
SINÓNIMO [dirigirse]
17 Tener una persona un juicio o una opinión equivocados sobre una persona o una cosa:
■ lo han tomado por ladrón .
REG. PREPOSICIONAL + por
SINÓNIMO juzgar
18 CINE, FOTOGRAFÍA Hacer una fotografía o realizar una toma cinematográfica:
■ tomaré un primer plano de la novia.
19 BOTÁNICA Arraigar una planta o un plantón o esqueje recién plantados:
■ el rosal trasplantado no ha tomado y se secará.
20 Utilizar un medio de transporte público:
■ toma el autobús de las cinco.
21 Copiar una cosa mediante un dibujo o una pintura o apuntar una nota por escrito o con una grabación.
SINÓNIMO anotar
22 Cubrir el macho a la hembra.
SINÓNIMO copular
23 JUEGOS Hacer o ganar baza en un juego de naipes.
24 DEPORTES Parar la pelota y detener el juego por alguna causa, en algunos deportes.
25 Asignarse una persona un nombre:
■ tomó el apellido de su abuela.
► verbo pronominal
26 Ponerse la voz ronca.
27 Cubrirse un metal de moho u óxido.
SINÓNIMO [oxidarse]
28 Cargarse la atmósfera de vapores o de nubes, en especial por el horizonte.
29 Coger una persona una borrachera.
SINÓNIMO [emborracharse]
FRASEOLOGÍA
► interjección
¡toma! 1. Expresa la poca importancia de una cosa: ¡toma, ya lo sabía! 2. Expresa que una persona entiende o se da cuenta de lo que antes no ha comprendido: ¡toma, ahora entiendo su reacción! 3. Expresa que una cosa desagradable ocurrida a una persona es considerada merecida: ¿no me quisiste escuchar? pues ¡toma! 4. Indica asombro o sorpresa: ¡toma, tú por aquí!
tomarla con una persona coloquial Reprender o culpar una persona a otra por cuanto hace o dice, en ocasiones sin motivo para ello:
■ la tiene tomada conmigo y siempre me riñe.
tomar por avante NÁUTICA Virar una embarcación de forma espontánea por el lado por donde viene el viento.
tomarse con una persona coloquial Reñir o discutir una persona con otra.
tomar una persona de más alto o de más lejos una cosa coloquial Acercarse más o menos al principio u origen de una cosa.
tomar una persona sobre sí una cosa coloquial Encargarse o responder de ella.
tomar una persona una cosa por donde quema coloquial Atribuir o ver sin razón intención ofensiva, suspicaz o picante en lo que hace o dice otra.
¡tómate ésa! coloquial Expresión con que una persona acompaña una agresión, o un golpe físico o moral dado a otra.
toma y daca coloquial Indica que hay un trueque simultáneo de cosas o servicios o cuando se hace un favor, esperando la reciprocidad inmediata.
* * *
tomar (quizá del lat. «autumāre», confirmar un derecho)
1 («con, en») tr. *Coger una ↘cosa con poca fuerza y sostenerla en la mano: ‘Tomó una pasta de la bandeja. Tomó la mano de ella entre las suyas’. El imperativo es la expresión corriente con que se acompaña familiarmente la acción de *dar una ↘cosa a alguien: ‘Toma esta corbata para ti. Tome usted sus vueltas’. ⊚ Se emplea mucho con el nombre de un *instrumento para referirse a la operación que se realiza con él: ‘Me da pereza tomar la pluma’. Particularmente, «tomar las armas». ⊚ («con, en») *Coger con cualquier cosa, aunque no sea la mano: ‘Tomó agua de la fuente con un vaso’. ⇒ *Aceptar, *adoptar, *adquirir, *apoderarse, *apresar, *asumir, *birlar, *coger, *conquistar, *despojar, *ingerir, *quitar, *recibir. ➢ Entretomar.
2 *Aceptar o *admitir; recibir alguien voluntariamente una ↘cosa que se le da: ‘No quiso tomar la propina’. ⊚ Tomar alguien para sí ↘cosas que deben ser o son en general dadas por otro: ‘Se tomó las vacaciones el mes de agosto. Se toma atribuciones que nadie le ha dado’. ⇒ *Excederse, *propasarse.
3 Hay una serie de usos de «tomar» emparentados con sus dos acepciones fundamentales, «coger» y «recibir», en resumen, «pasar a tener», que no constituyen acepciones definibles de manera general, pues «tomar» se emplea en esos casos con ciertas palabras y no con otras del mismo o semejante significado; unas veces, «tomar» es sustituible en esos usos por «coger, adquirir, recibir» u otro verbo; pero en algunos es el único verbo usable. Se procura reunir esos nombres que se construyen con «tomar» en los apartados siguientes; pero, si no están los grupos completos, el lector puede encontrar en el artículo correspondiente a aquellos respecto de los cuales tenga duda, si se construyen con «tomar» o con otro verbo de significado semejante: ⊚ Tomar ↘billete, entrada, localidad —y nombres de localidades—, pasaje («coger» o «sacar»). ⊚ Tomar un ↘número o billete de la lotería o para una rifa («jugar»). ⊚ Tomar (una expresión, pero no una cosa material) en su boca, en sus labios. ⊚ Tomar ↘actitudes, costumbres, gestos, modales, vicios; particularmente, tomarlos *imitándolos de alguien («adoptar» o «adquirir»). ⊚ Tomar ↘conciencia de una cosa; contacto con una cosa («adquirir» o «entrar en»). ⊚ Tomar fiado, prestado, en préstamo, a rédito (no hay verbo sustitutivo). ⊚ Tomar ↘consistencia, cuerpo, forma, fuerza, importancia, impulso, incremento, realidad, vuelo («adquirir, coger»). ⊚ Tomar ↘apariencia, aspecto, figura de, forma de (puede sustituirse con «adquirir» o «coger», pero no es frecuente el uso de estos verbos). ⊚ Tomar ↘carrera, carrerilla, impulso («coger»). ⊚ Tomar el ↘aire, un baño, una ducha, la fresca, el fresco, el sol (no hay verbo sustitutivo; en algunos casos, puede serlo «disfrutar»). ⊚ Tomar ↘ocasión (poco frec.), pie, pretexto. ⊚ Tomar un ↘acuerdo, una decisión, una determinación, disposiciones, medidas, un partido, una providencia, una resolución («adoptar»). ⊚ Tomar el ↘desquite, represalias, la revancha, una satisfacción, venganza (no hay verbo sustitutivo; puede cambiarse la expresión en «desquitarse, satisfacerse, vengarse»; para «represalia» y «revancha» no hay verbo correspondiente). ⊚ (con un pron. reflex.) Tomarse el ↘desquite, la revancha o la venganza: ‘Tomarse la venganza por su mano’. ⊚ Algunas de las frases incluidas más adelante como referencias son usos de «tomar» del mismo carácter que los anteriores; pero se incluyen allí por tratarse de usos con un solo nombre y no con un grupo de nombres.
4 (muy frec. con un pron. reflex.) Recibir una persona con cierta actitud o estado de ánimo que se expresan, ↘acciones o palabras de otros que se refieren a ella, o *interpretarlos de cierto modo: ‘Tomar[se] algo a bien, a mal, a broma, en serio, a risa, por donde quema. [Se] tomó muy a mal que no le invitaran a la boda. Tomó como una ofensa lo que le dijiste. No [te] tomes las cosas tan a pecho. No [te] lo tomes así’.
5 *Comer o *beber una ↘cosa: ‘Tomar un helado [unos pasteles, una cerveza]’. También con un pron. reflex., más usado que sin pronombre cuando se trata de un acto espontáneo y no de tomar algo que le dan a uno: ‘Me tomé una copa de coñac para reanimarme’. ⊚ También se dice «tomar el pecho» con el significado de «mamar».
6 (Hispam.) intr. Beber alcohol. ⊚ prnl. Emborracharse.
7 tr. *Conquistar una ↘posición en la guerra. ⊚ *Ocupar un ↘paso, entrada, salida, etc., para impedir que pase el enemigo.
8 Contratar el *arriendo o alquiler de una ↘cosa: ‘Han tomado un hotelito en la Sierra. Tomó un coche sin chófer para todo el verano’.
9 Contratar a una ↘persona para recibir de ella cierto servicio: ‘Ha tomado un profesor de música. He tomado muchacha nueva’.
10 *Adquirir, particularmente mediante traspaso, una ↘tienda u otra clase de *negocio: ‘Ha tomado un colegio. Piensa tomar en traspaso una casa de huéspedes’.
11 Empezar a tener cualquier ↘sentimiento de atracción o de aversión hacia alguien o algo: ‘Tomar cariño [o afición] a una persona. Tomar gusto a una cosa. Tomar antipatía [asco, odio, rabia]’. ≃ *Cobrar.
12 Comprar: ‘Tomaré el prado si me lo da barato’.
13 *Quitarle o *hurtarle a alguien una ↘cosa.
14 (ant.) *Cazar. ≃ Cobrar, coger.
15 Detener la ↘*pelota cogiéndola para interceptar el juego, por alguna causa.
16 (más frec. con un pron. reflex.) Recibir un ↘*disgusto, un berrinche, etc.: ‘Se tomó un sofocón terrible. No te tomes malos ratos’. ≃ Darse.
17 *Recibir alguien lo que se le da como pago de una renta, servicio, etc. ≃ Percibir.
18 Asignarse a sí mismo cierto ↘*nombre: ‘Tomó el nombre de Augusto’. ≃ Adoptar. ⊚ Recibir cierto ↘nombre: ‘Al otro lado del río, el país toma distinto nombre’. Frecuentemente, se expresa el motivo: ‘Toma ese nombre de la cualidad que tiene de...’.
19 intr. *Arraigar una planta o un plantón o esqueje recién *plantado. ≃ Coger, *prender. ⊚ Incorporarse un *injerto al patrón quedando en condiciones de brotar.
20 tr. Subirse o instalarse en un ↘vehículo de servicio público: ‘A la hora de tomar el tren [o el avión]’. ≃ *Montarse.
21 *Fotografiar o filmar una ↘cosa o *copiarla en dibujo, pintura, etc.: ‘Tomar un paisaje [o un grupo de niños]’. El complemento puede ser también la palabra «fotografía, dibujo», etc.: ‘Tomar una foto [un apunte, una vista]’. ⊚ Escribir una conferencia, discurso, etc., mientras se oye. ⊚ También, «tomar apuntes». Puede llevar un complemento: ‘Tomar por escrito [o en taquigrafía]’. ⊚ También, «tomar en disco [en cinta magnetofónica, etc.]».
22 (ant.) *Sorprender a ↘alguien en culpa o delito. ≃ Coger, pillar.
23 *Medir cierta ↘magnitud: ‘Tomar la altura de la estantería [o la temperatura de un sitio]’. ⊚ Se dice también «tomar la medida [o las medidas]».
24 Hacer baza en un juego de *baraja.
25 *Acometer a ↘alguien cierta cosa como risa, sueño o ganas de cierta cosa: ‘Me tomaron ganas de reír’. ≃ Venir.
26 Empezar a andar por cierto ↘*camino: ‘Tomé una senda equivocada’. ≃ Emprender. ⊚ intr. Encaminarse en cierta dirección: ‘Al llegar al cruce tienes que tomar hacia [o a] la derecha’. ≃ Coger, *dirigirse, tirar.
27 *Cubrir el macho a la ↘hembra.
28 Llevar una persona a ↘otra en su compañía. ⇒ *Acompañar.
29 Ser acometida una persona de cierta ↘sensación producida por un agente físico: ‘Tomó frío [o una calorina]’. ≃ Coger.
30 Seguido de «y» y un infinitivo, realizar súbitamente la acción que se expresa. ≃ Coger.
31 prnl. Ser *atacado un metal por alguna sustancia u oxidarse: ‘El cuchillo se toma con el limón’.
32 Nublarse la atmósfera.
V. «tomar el agua, tomar las aguas, de armas tomar, tomar asiento, tomar a broma, tomar la ceniza, tomar consejo, tomar en consideración, tomar las cosas como vienen, tomar en cuenta, donde las dan las toman, dares y tomares, tomar declaración, tomar la delantera, tomar[se] los dichos, tomar el gusto».
Haberla tomado con una cosa. Estar *manoseándola materialmente u ocupándose insistente o pesadamente de ella: ‘La ha tomado con el estuche de mis gafas [o con el esperanto]’.
Más vale un «toma» que dos «te daré». Refrán de sentido claro.
No tomar en serio una cosa o a una persona. No prestarle *atención o *interés; no darle *importancia. ⊚ Con referencia a actividades, realizarlas sólo por entretenimiento. ⇒ *Enredar.
V. «tomar la ofensiva, tomar la palabra, tomar parte, tomar partido, tomar paso, tomar a pecho, tomar el pelo, tomar pie, tomar el portante, tomar posesión, tomar pretexto, tomar puerto, tomar el pulso, tomar el rábano por las hojas, tomar razón, tomar a risa, tomar la seguida, tomar soleta».
Tenerla tomada con alguien. Estar desfavorablemente inclinado hacia la persona de que se trata y reñirla con frecuencia, tratarla peor que a otras, etc. ⇒ Tomarla con. ➢ *Antipatía.
¡Toma! 1 Exclamación de asombro o sorpresa. 2 Con puntos suspensivos, y seguido de una frase que confirma el sentido, expresa que se da poca importancia a cierta cosa que dice o hace otro: ‘¡Toma...! También yo lo sé hacer’. ⇒ *Despreciar. 3 También expresa que uno se *percata de algo que antes no se comprendía: ‘¡Toma! Ahora ya está todo claro’. 4 Expresa que cierta cosa desagradable que le ha ocurrido a alguien es considerada por el que habla como consecuencia merecida: ‘¿No querías engañarle tú...? Pues ¡toma!’. 5 Se emplea para *llamar a los animales; particularmente, a los *perros.
Toma y daca (gralm. con sentido reprobatorio). Expresión con que se alude al intercambio de favores o servicios o a la realización interesada de alguno. ⇒ *Cambiar, *interés.
¡Toma ya! 1 (inf.) Expresa asombro ante algo chocante o violento. 2 (inf.) También complacencia ante un mal ajeno.
Tomar por avante. Mar. Virar la nave espontáneamente por el lado por donde viene el viento.
Tomar a bien una persona algo que le dicen o hacen. *Interpretarlo en buen sentido y no enfadarse u ofenderse por ello: ‘Menos mal que tomó a bien la broma’.
Tomar a mal. Interpretar una persona en mal sentido algo que le dicen o hacen y *ofenderse o *enfadarse por ello. ⇒ *Susceptible, *tergiversar.
Tomar por. Creer equivocadamente que cierta cosa o persona es otra o que es de cierta manera: ‘Te tomé por tu hermano. Le había tomado por más inteligente’.
Tomar alguien una cosa por donde quema. Tomar una persona de algo que le dicen lo que puede ser ofensivo y *enfadarse u *ofenderse por ello. ⇒ *Suspicaz, *tergiversar.
Tomar alguien una cosa o a una persona en serio. Darle la importancia debida o prestarle atención o interés. ⇒ No tomar en serio.
Tomar alguien sobre sí un trabajo, preocupación, etc. *Asumirlos.
Tomarla con. Ponerse en actitud de encontrar mal lo que hace o dice una persona y dirigirle insistentemente reprensiones, o de encontrar mala, desagradable o inconveniente una cosa. ⇒ Tenerla tomada con. ➢ *Antipatía.
¡Tómate esa! 1 (inf.) Expresión con que se puede acompañar un *golpe dado a alguien. 2 (inf.) Se dice con satisfacción cuando alguien por quien se siente preferencia, que lucha o discute con otro, asesta a éste un golpe acertado. ⇒ *Aplaudir, *jalear.
V. «tomar varas, tomar el velo, tomar el viento, tomar las de Villadiego, tomarse la voz, tomar la vuelta de tierra».
* * *
tomar. (De or. inc.). tr. Coger o asir con la mano algo. || 2. Coger, aunque no sea con la mano. Tomar tinta con la pluma. Tomar agua de la fuente. || 3. Recibir o aceptar de cualquier modo que sea. || 4. Recibir algo y hacerse cargo de ello. || 5. Ocupar o adquirir por expugnación, trato o asalto una fortaleza o ciudad. || 6. Comer o beber. Tomar un desayuno, el chocolate. U. t. c. prnl. || 7. Servirse de un medio de transporte. || 8. Adoptar, emplear, poner por obra. Tomar precauciones. || 9. Contraer, adquirir. Tomar un vicio. || 10. Contratar o ajustar a una o varias personas para que presten un servicio. Tomar un criado. || 11. alquilar (ǁ tomar de alguien algo mediante pago). Tomar un coche, una casa, un palco. || 12. Entender, juzgar e interpretar algo en determinado sentido. Hay que tomar estas corazonadas como venidas del cielo. Tomar a broma una cosa. Tomar en serio a alguien o algo. || 13. U. para indicar juicio equivocado. Tomar a alguien por ladrón. Tomar una cosa por otra. || 14. Ocupar un sitio cualquiera para cerrar el paso o interceptar la entrada o salida. || 15. Quitar o hurtar. || 16. comprar (ǁ con dinero). Tomaré el prado, si me lo da barato. || 17. Dicho de una persona: Recibir en sí los usos, modos o cualidades de otro, imitarlos. Tomar los modales, el estilo o las cualidades de alguien. || 18. Recibir en sí los efectos de algo, consintiéndolos o padeciéndolos. Tomar frío, calor, pesadumbre. || 19. Fotografiar, filmar. || 20. Emprender algo, o encargarse de una dependencia o negocio. || 21. Dicho de algún efecto o accidente que invade y se apodera del ánimo: Sobrevenir a alguien. Tomarle a alguien el sueño, la risa, la gana, un desmayo. || 22. Elegir, entre varias cosas que se ofrecen al arbitrio, alguna de ellas. || 23. Dicho del macho: Cubrir a la hembra. || 24. En un juego de naipes, hacer o ganar la baza. || 25. Suspender o parar la pelota que se ha sacado, sin volverla ni jugarla, por no estar los jugadores en su lugar o por otro motivo semejante. || 26. U. con ciertos nombres verbales significa lo mismo que los verbos de donde tales nombres se derivan. Tomar resolución, resolver. Tomar aborrecimiento, aborrecer. || 27. Recibir o adquirir. Tomar fuerza, espíritu, aliento, libertad. || 28. Ponerse a ejecutar la acción o la labor para la cual sirve un determinado instrumento. Tomar la pluma, ponerse a escribir. Tomar la aguja, ponerse a coser. || 29. Llevar a alguien en su compañía. || 30. Resolverse o determinarse a efectuar una acción. Tomó y escapó. || 31. Empezar a seguir una dirección, entrar en una calle, camino o tramo, encaminarse por ellos. Tomar la derecha. Tomar la carretera de Madrid. Tomar una vuelta, una curva o un giro. U. t. c. intr. Al llegar a la esquina, tomó por la derecha. || 32. ant. Coger o lograr animales cazándolos. || 33. ant. Hallar o coger a alguien en culpa o delito. || 34. intr. Am. Ingerir bebidas alcohólicas. || 35. prnl. emborracharse (ǁ beber hasta trastornarse los sentidos). || 36. Dicho de la atmósfera: Oscurecerse, cargarse de vapores o de nubes, especialmente por el horizonte. || 37. Dicho propiamente de los metales: Cubrirse de moho u orín. || 38. Reñir o tener contienda o cuestión con alguien. Se tomaba con todos. || 39. ant. Ejecutar algo. || toma. interj. coloq. U. para dar a entender la poca novedad o importancia de algo. || 2. coloq. U. para señalar como castigo, expiación o desengaño, aquello de que se habla. ¿No te dije que corrías peligro? Pues ¡toma! || \tomar alguien de más alto, o de más lejos, algo. frs. Acercarse más al origen o principio de ello. || \tomarla con alguien. fr. Contradecirle y culparle en cuanto dice o hace. || 2. Tenerle manía. || \tomar por avante una nave. fr. Mar. Virar involuntariamente por la parte por donde viene el viento. || \tomar alguien algo por donde quema. fr. coloq. Atribuir sin razón intención ofensiva o picante a lo que otro hace o dice. || \tomar alguien sobre sí algo. fr. Encargarse o responder de ello. || tómate esa. expr. coloq. U. cuando a alguien se le da un golpe, o se hace con él otra cosa que sienta, para denotar que la merecía o el acierto del que la ejecuta. Suele añadirse: y vuelve por otra. || toma y daca. loc. sust. m. coloq. Trueque simultáneo de cosas o servicios. || 2. coloq. Favor que espera la reciprocidad inmediata. || tome. interj. toma.
* * *
► transitivo Coger o asir por la mano [una cosa], o cogerla por un medio cualquiera.
► por extensión Elegir entre varias cosas.
► Comer y beber.
► Entresacar o copiar.
► Ocupar o adquirir [alguna cosa] por la fuerza; ocupar [un sitio] para cerrar el paso.
► Quitar o hurtar.
► Hacer o ganar [la baza] en un juego de naipes.
► Comprar (adquirir).
► Alquilar (tomar de otro).
► Contratar o ajustar [a una persona] para que preste un servicio.
► Llevar [a uno] en su compañía.
► Contraer, adquirir.
► Recibir o aceptar [lo que le dan a uno].
► Recibir o entender [alguna cosa] en un sentido determinado.
► Considerar.
► Recibir los efectos [de alguna cosa], padeciéndolos.
► Recibir o imitar [los usos o cualidades] de otro.
► Sobrevenir [a uno] de nuevo algún efecto o accidente.
► Dentro de las acepciones que le son propias, constituye el primer elemento de una serie de frases en las cuales predomina la significación del segundo componente: tomar un negocio, emprenderlo: tomar precauciones, precaverse; tomar bajo su protección, proteger; tomar resolución, resolver; tomar sobre sí, hacerse cargo; tomar fuerza, hacerse fuerte; tomar la libertad, libertarse, tomarse licencia; tomar la aguja, empezar a coser.
► intransitivo Encaminarse, tirar (torcer).
► pronominal Cubrirse de moho u orín.
► Oscurecerse, cargarse de vapores o nubes la atmósfera, esp. por el horizonte.
► Tomar el pelo. figurado Burlarse.
► Tomar el portante, el dos, las de Villadiego. Marcharse.
► Tomarla con uno. Contradecirle y culparle en cuanto dice o hace, o tener tema con él.
► Tomar uno una cosa por donde quema. Atribuir intención ofensiva o picante a lo que otro dice o hace.
Enciclopedia Universal. 2012.