Akademik

entrer dans
entrer dans une voitureсесть в автомобиль
entrer dans son lit — лечь в постель
il entre beaucoup de monde dans ce théâtreэтот театр вмещает много зрителей
entrer dans la voie de... — вступить на путь...
entrer dans une mauvaise voie — вступить на дурной путь, пойти по плохой дороге
entrer dans sa vingtième année — вступить в двадцатый год жизни
entrer dans le monde — появиться в свете
entrer dans l'usage — войти в обычай
entrer dans une professionстать кем-то, получить профессию
entrer dans l'enseignement — стать преподавателем
entrer dans les sentiments de qn — войти в чьё-либо положение; понять чьи-либо чувства
entrer dans les soucis de qn — разделить чьи-либо заботы
entrer dans les idées de qn — разделять чьи-либо взгляды
entrer dans les intérêts de qn — входить в чьи-либо интересы
entrer dans la douleur de qn — соболезновать кому-либо
entrer dans le caprice de qn — поощрять чью-либо прихоть
entrer dans le(s) détail(s) — вдаваться в подробности
cela entre dans mes vues — это входит в мои намерения

Большой французско-русский и русско-французский словарь. 2003.