Akademik

лечь
1) se coucher; s'aliter (о больном)
лечь на спину — se coucher sur le dos
лечь ничком — se coucher à plat ventre
лечь спать — se coucher, se mettre au lit
пора лечь спать — il est temps d'aller se coucher
2) (о снеге, тени и т.п.) couvrir vt, recouvrir vt
снег лег на землю — la neige a recouvert la terre
тень легла на что-либо — une ombre a recouvert qch
туман лег на долину — le bouillard est descendu (или tombé) sur la vallée
свет лег на картину — le tableau a été éclairé par la lumière
3) (об обязанности, подозрении и т.п.) tomber vi (ê.); retomber vi (ê.); incomber vi
подозрение легло на него — le soupçon est tombé sur lui
позор лег на него — la honte est retombée sur lui
эти обязанности лягут на него — ces tâches lui incomberont
••
лечь в больницу — aller vi (ê.) à l'hôpital
лечь на операцию — se faire opérer
лечь на поле битвы — tomber (или rester) vi (ê.) sur le champ de bataille
лечь в дрейф мор. — se mettre en panne
лечь на курс мор. — mettre le cap au large (abs)
лечь в основу — être à la base
складки на платье хорошо легли — les plis de la robe tombent bien
лечь костьми — y laisser ses os

Большой французско-русский и русско-французский словарь. 2003.