1) неисправность, повреждение, порча; авария; остановка (вследствие аварии)
panne d'essence, panne sèche — остановка автомобиля из-за отсутствия горючего в бензобаке
sans panne — безотказно
en panne — потерпевший аварию; застрявший в дороге; мор. в дрейфе
avoir une panne, être [rester] en panne — 1) потерпеть аварию; стать, застрять, остановиться (об автомобиле) 2) мор. лежать в дрейфе 3) перен. быть в прорыве; быть в затруднительном положении
être en panne de qch — нуждаться, испытывать нужду в чём-либо; не иметь чего-либо (необходимого)
tomber en panne — отказывать (о механизме), выходить из строя
2) прост. нищета, безденежье
être dans la panne — быть в нищете, в беде
3) разг. провал в памяти
4) разг. незначительная роль, эпизод
5) разг. скверный актёр
II
f
1) панбархат
2) pl геральд. меха
III
f
IV
f
1) горизонтальный брус на стропилах; прогон
2) рейка, балочка; брус обрешётки
V
f
1)
panne de marteau — боёк [носок] молотка; заострённый боёк молотка
marteau à panne fendue — молоток-гвоздодёр
2) плоская сторона ледоруба
VI
f
полоса облаков у горизонта
panne d'ouragan — облако тропического циклона
Большой французско-русский и русско-французский словарь. 2003.