Akademik

ставить
1) mettre vt, poser vt, placer vt; relever vt (поднимать)
ставить в ряд — aligner vt
2) (сооружать, устанавливать) installer vt
ставить памятникériger un monument
ставить телефон — mettre le téléphone
3) (компресс, горчичник и т.п.) appliquer vt; mettre vt
ставить кому-либо градусникprendre la température à qn
4) (пьесу и т.п.) monter vt, mettre vt en scène (готовить к постановке); faire jouer qch, représenter vt (играть)
ставить фильмréaliser (или tourner) un film
5) (в игре)
ставить ... рублей на карту — miser ... roubles sur une carte
ставить десять рублей против пяти — parier dix roubles contre cinq
ставить на лошадь — miser sur un cheval
6) (выдвигать, предлагать) poser vt
ставить условия — poser des conditions
ставить проблему — poser un problème
ставить вопрос — poser une question
ставить вопрос ребром — poser une question carrément
ставить задачу воен. — fixer une mission (или une tâche)
••
ставить препятствия — mettre des obstacles
ставить в безвыходное положение — mettre dans une (или en) situation désespérée
ставить кого-либо в тупикacculer qn dans une impasse, mettre qn à quia
ставить кого-либо в известность — faire savoir qch à qn; porter qch à la connaissance de qn; avertir qn de qch (предупредить)
ставить кому-либо что-либо в вину — accuser qn de qch, imputer qch à qn; faire grief de qch à qn
ставить себе целью — se proposer comme but
ставить под сомнение — mettre en doute
ставить на голосование — mettre aux voix
ни в грош кого-либо не ставить разг. — ne faire aucun cas de qn; faire litière de qn
высоко ставить кого-либо — estimer hautement (придых.) qn
ставить кого-либо в пример — donner (или citer) qn comme (или en) exemple
ставить рекордétablir un record
ставить диагнозdiagnostiquer vt
ставить голос (певцу) — poser une voix
ставить тесто — faire la pâte
ставить паруса — tendre des voiles
ставить все на карту — jouer son va-tout

Большой французско-русский и русско-французский словарь. 2003.