Akademik

travail
I m
1) работа, труд
travail manuel — физический труд
travail intellectuelумственный труд
travail illégal [clandestin] — подпольная работа
travail à la production — работа на производстве
travail à la chaîne — 1) работа на конвейере 2) перен. утомительная, однообразная работа
travail à la tâche [à la pièce] — сдельная работа; работа, оплачиваемая аккордно
travaux en régie [au forfait] — работы, оплачиваемые по фактическим расходам [за фиксированную цену]
travail par postes — сменная работа
travail supplémentaire — сверхурочная работа
travail précaire — временная работа
travail obligatoire — трудовая повинность
travaux forcés — каторжные работы
travail à la domicile — надомная работа
travail différencié — временная работа (по соглашению)
travail intermittent — работа с перерывами (по соглашению)
travail d'intérêt général (T.I.G.) — невознаграждаемый труд осуждённых
travail d'utilité collective (T.U.C.) — общественно-полезный труд (оплачиваемый государством труд безработной молодёжи 16 - 25 лет)
se mettre au travail — приняться за работу
être au travail — работать, сидеть за работой
reprendre le travail — снова приняться за работу; возобновить работу
vivre de son travail — жить своим трудом
maison de travail ист. — работный дом
travail du bois — работа по дереву
arrêt de travail — прекращение работы; кратковременная забастовка
législation du travail — трудовое законодательство
droit du travail — трудовое право
le monde du travail — мир труда, трудящихся
••
travail de Romain — долгий, тяжёлый труд
gros travaux — нелёгкий труд
avoir le travail facile — легко и скоро работать
ces vers sentent trop le travail — это вымученные стихи
et voilà le travail! разг. — вот такие дела!; и дело сделано
2) занятие, дело
travaux pratiques — практические занятия
travaux dirigés — практические занятия; семинар
3) pl (строительные) работы
travaux publics — общественные работы
les Travaux Publics — министерство [управление] общественных работ
grands travaux — общественные работы, большое строительство
travaux de réfection — восстановительные работы
grands travaux de construction — капитальное строительство
travaux de terrassement — земляные работы
travaux en sous-sol — подземные работы
chef de travaux — прораб
4) сделанная вещь, произведение
5) качество, способ исполнения
objet d'un beau travail — вещь превосходной работы
6) обработка
7) литературный труд; научная работа
8) pl сооружения
travaux d'art — искусственные сооружения
travaux avancés — передовые сооружения
travaux antichars — противотанковые сооружения
9) pl подвиги
les travaux d'Hercule — подвиги Геракла
10) утомление, усталость
11) pl уст. страдания, страсти
12) развитие, процесс, происходящий где-либо
travail du vin — брожение вина
travail de la fermentationдействие брожения
travail du rêve психол. — работа сновидения
13) роды, потуги, родовые схватки
femme en travail — роженица
salle de travail — родовая палата, родильное отделение (в больнице)
la montagne en travail enfante une souris посл.гора родила мышь
14) арго дело (преступление)
II m (pl -s)
станок (для животных)

Большой французско-русский и русско-французский словарь. 2003.