Akademik

passare
1. vi (e)
1) проходить; проезжать; пролетать; проплывать
passare per Napoli — проехать через / заехать в Неаполь
passare per la farmaciaзайти в аптеку
passa là!, passa via! — кыш (отсюда)!, пошёл вон!
2) проходить; протекать (о времени)
sono passati due mesi — прошло два месяца
3) проходить, пропадать, миновать, прекращаться
è passata la pioggiaдождь прошёл
è passata la voglia — прошла охота
è passato l'appetito — пропал аппетит
4) проходить, проникать (напр. о свете, воде)
5) случаться, совершаться, происходить
le cose sono passate così... — дело произошло так...
6) быть принятым; быть терпимым / приемлемым
la legge è passataзакон одобрен / принят
il lavoro può passare — работа может быть принята
per questa volta, passi / passa — на этот раз сойдёт
7) переходить
passare al nemico — перейти на сторону противника
passare in seconda / in terza classe — перейти во второй / в третий класс
passare all'esame — выдержать экзамен
passare oltre / ad altro argomento — перейти к другой теме
passare dalla gioia alla disperazione — перейти от радости к отчаянию
passare capitanoполучить чин капитана
8) (per) слыть, считаться; быть принятым
passare per medico — сойти за врача
questa (cosa) può passare — это подойдёт / сойдёт
9) (in) входить
passare in uso — войти в обычай
10) (sopra a) не обращать внимания (на что-либо), не придавать значения (чему-либо)
2. vt
1) переходить; переезжать; переплывать
passare la via — перейти улицу
passare il confineпереехать границу
passare il mare — переплыть море
2) проводить (время)
passare l'estate in città — провести лето в городе
passare la notte senza dormire — провести ночь без сна
3) превосходить; превышать
passare di peso il chilo — весить больше килограмма
passare la misura — превзойти меру
passare i limiti — выйти за пределы
...e passa — с лишним
un chilo e passa — килограмм с лишним
diecimila e passa — больше десяти тысяч
ce ne saranno mille e passa — их там с тысячу, а то и больше
4) пронизывать; прокалывать; продевать, просовывать
passare da parte a parte — пронзить / пробить / проколоть насквозь
5) протирать; просеивать; процеживать; обваливать
passare nel pangrattato / nella farina — обвалять в сухарях / в муке
6) передавать
passare la letteraпередать письмо
7) переносить, переживать, претерпевать
passare un guaio — пережить горе
passare un'ora di felicità — пережить счастливые минуты
8) повышать (по службе)
passare qd da un grado all'altro — повысить в чине
9) разг. прощать
stavolta te la passo — на этот раз прощаю
non gliela passo mai — ни за что ему этого не прощу
Syn:
traversare, andare, oltrepassare, sorpassare, varcare, superare; scorrere, trapassare; avanzare, procedere, progredire; trasmettere, comunicare
Ant:
fermarsi, indugiare, sostare, retrocedere
••
passarsela — жить, поживать
passarsela bene — наслаждаться жизнью
passi! — 1) войдите! 2) допустим!, пусть!
passo! — 1) пас! (в карточной игре) 2) радио приём!

Итальяно-русский словарь. 2003.