Akademik

сбросить
сов. В
1) (вниз) gettare vt, far precipitare vt, buttare vt (giù)
сбросить в пропасть — far precipitare in un baratro
сбросить мешок с плеч — buttare giù il sacco dalle spalle
сбросить бомбу — lanciare / sganciare una bomba
2) (свергнуть) abbattere vt; rovesciare vt; far cadere
сбросить колониальный гнетrovesciare il giogo coloniale
3) разг. (снять с себя) levare vt, levarsi, togliere vt; smettere vt
сбросить ботинки — levar(si) le scarpe
сбросить пальто — toglier(si) il cappotto
деревья сбросили листву — gli alberi hanno perduto le foglie
4) (уменьшить) diminuire vt, ridurre vt; far calare
сбросить вес — diminuire / calare il peso
сбросить давлениеridurre / calare la pressione
5) разг. (небрежно сложить в одно место) buttare vt; gettare vt
сбросить все вещи в уголgettare tutta la roba in un angolo
6) карт. scartare vt
7) (отвести воду) far deviare l'acqua
••
сбросить жирок / жир — smagrire vi (e); calare di qualche chilo
сбросить (с себя) маску — togliersi / lasciar cadere la maschera
сбросить с плеч — sbrigarsela
сбросить со счетов, сбросить со счета — non tener conto (di qc); snobbare vt (преуменьшить значение)

Итальяно-русский словарь. 2003.