Akademik

связывать
несовер. - связывать;
совер. - связать (кого-л./что-л. ) tie together, bind перен. тж.;
connect (with) , join перен. связывать концы веревки ≈ tie together the ends of the rope связывать в узел ≈ to bundle (up) ;
to make a bundle (of) связывать кому-л. руки перен. тж. ≈ to tie smb.'s hands связывать по рукам и ногам перен. тж. ≈ to tie/bind hand and foot быть связанным с кем-л. ≈ to be connected with smb. быть связанным с чем-л. ≈ to be bound up with smth.;
to entail smth., to involve smth. (влечь за собой) связывать свою судьбу (с кем-л./чем-л.) ≈ to throw/cast in one's lot (with) связывать свои надежды (с кем-л./чем-л.) ≈ to pin one's hopes (on) связывать обещанием ≈ to bind by promise
, связать
1. (вн.;
скреплять концы чего-л.) tie (smth.) together, knot (smth.) ;
~ узлом knot the ends together;

2. (вн.;
скреплять какие-л. предметы) tie (smth.) up, bind* (smth.) ;
~ что-л. в узел make* a bundle of smth. ;
~ свои вещи make* a bundle of one`s things;
~ что-л. в один пакет make* one parcel of smth. ;

3. (вн.;
спутывать) bind* (smb., smth.) ;
перен. тж. tie (smb.) down, restrict (smb. smth.) ;
связать преступника bind* the criminal;
связать кого-л. обещанием take* a promise from smb. ;

4. (вн., устанавливать сообщение) link up (smth.) , connect (smth.) ;

5. (вн. с тв. устанавливать связь с кем-л., чем-л.) put* (smb.) in touch (with) ;

6. (вн.;
сближать кого-л.) bind* (smb.) together;
судьба их связала fate had bound them together;

7. (вн.;
объединять, соединять) unite (smth.) ;

8. (вн. с тв.;
сочетать) combine ( smth. with) ;

9. (вн., устанавливать зависимость) connect (smth.) , link (smth.) ;
связать свою судьбу с кем-л. throw* in one`s lot with smb. ;
~ кого-л. пo рукам и ногам tie smb.`s hands;
связать себе руки tie one`s hands, tie ones elf;
~ся, связаться (с тв. )
10. tie themselves together;

11. (устанавливать общение) get* in touch/contact (with) ;
(по телефону, по радио) get* through (to) ;
радистка связалась с базой и передала радиограмму the wireless operator called up base and sent a message;
связаться с рабочими крупного завода get* in touch with workers at a big factory;

12. разг. (сближаться) take* up (with) ;
лучше с ним не ~ся better have nothing whatever to do with him;

13. paзг. (браться за что-л. трудное) get* involved (in, with) .

Большой англо-русский и русско-английский словарь. 2001.