• Behind every good man there is a good woman - За хорошей женой и муж пригож (3)
• Man is as old as he feels, and a woman as old as she looks (A) - Женщине столько лет, на сколько она выглядит (Ж)
• Man is the head, but the woman turns it - Жена - в доме глава (Ж)
• Man without a woman is like a ship without a sail (A) - Муж без жены - что гусь без воды (M)
• Men build houses, women build homes - Хозяйкою дом стоит (X)
• Men get wealth and women keep it - Хозяйкою дом стоит (X)
• Men make houses, women make homes - Хозяйкою дом стоит (X)
• No house was ever big enough for two women - Два медведя в одной берлоге не живут (Д)
• Two women in the same house can never agree - В озере два черта не живут (B), Два медведя в одной берлоге не живут (Д), Двум шпагам в одних ножнах не ужиться (Д)
• Woman is no older than she looks /, and a man than he feels/ (A) - Женщине столько лет, на сколько она выглядит (Ж)
Русско-английский словарь пословиц и поговорок. Академик.ру. 2013.