⇒NOLI ME TANGERE, subst. masc. inv.
A. —BOT. Balsamine des bois dont les capsules, parvenues à maturité, éclatent dès qu'on les touche. (Dict. XIXe et XXe s.). Synon. impatiente.
B. —MÉD., vx. Lésion cutanée de la face, trop sensible pour pouvoir être traitée par les topiques usuels. En chirurgie, on a donné quelquefois le nom de noli me tangere (...) à des ulcères que les divers moyens thérapeutiques employés ne font qu'irriter (LITTRÉ-ROBIN 1855).
Prononc. et Orth.:[]. Att. ds Ac. dep. 1762 (1798 subst. fém.). Lar. Lang. fr., Lexis 1975, Hachette 1980: noli-me-tangere. Prop. CATACH-GOLF. Orth. Lexicogr. 1971, p.235: un noli mé tangére, plur. des noli mé tangére. Étymol. et Hist. 1. Ca 1300 méd. (La Chirurgie de l'abbé Poutrel, 41 v° 18 ds Mél. Lecoy, 540); 2. 1704 bot. (Trév.). Expr. lat. signifiant «ne me touche pas» comp. de noli, 2epers. sing. impér. prés. de nolle «ne pas vouloir», de me acc. du pronom ego «moi» et de tangere «toucher», phrase que prononça le Christ lors de son apparition à Marie-Madeleine après sa résurrection (Jean 20, 17); le sens 2 déjà en lat. bot. en 1671 (BAUHIN, Pinax Theatri botanici ds ROLL. Flore t.3, p.336).
noli me tangere [nɔlimetɑ̃ʒeʀe] n. m. invar.
ÉTYM. V. 1300; expr. lat. signifiant « ne me touche pas », mot célèbre prononcé par le Christ lors de son apparition à Marie-Madeleine après sa résurrection. Cf. Évangile selon saint Jean, XX.
❖
1 Méd. anc. Ulcère cutané que les divers topiques ne font qu'irriter. ⇒ Cancroïde.
2 (1704). Bot. Balsamine des bois appelée aussi impatiente, par une métaphore du même genre. On écrit aussi noli-me-tangere.
Encyclopédie Universelle. 2012.