точка с запятой — punto e virgola
точка кипения — punto di ebollizione
точка опоры — punto d'appoggio
исходная точка — punto di partenza
огневая точка воен. — postazione f
торговая точка — punto di vendita
точка в точку — appuntino, esattamente
ставить точку — mettere il punto
дойти до точки — arrivare al limite
дошли до точки! — ci siamo!; siamo spacciati! (= мы пропали!)
попасть в самую точку — far centro; centrare vt; imbroccare vt фам.; azzeccare vt
уставиться в одну точку — guardare fissamente un punto
2) сказ. (кончено, хватит) basta!; finiamola!
поговорили и точка! — basta con le chiacchiere!; punto e basta!
•
- мертвая точка
- точка зрения
••
изменить точку зрения — cambiare / mutare avviso / opinione
ставить точки над i — mettere i punti sugli i
ставить точку — far punto
поставить жирную точку — porre un punto fermo
II ж.
1) (ножей, бритв и т.п.) affilamento m, arrotamento m, arrotatura f
2) (карандаша) appuntatura f; (на станке) tornitura f
Итальяно-русский словарь. 2003.