1) отпускать, ослаблять (туго натянутое); распускать (шнуровку)
2) выпустить
lâcher un chien — спустить собаку
lâcher les chiens après [contre] qn — натравить собак на кого-либо
lâcher des pigeons — пускать почтовых голубей
3) не удержать; не сдержать, не удержаться; произнести, издать
lâcher un cri — издать крик; закричать
lâcher un mot — сболтнуть
lâcher un bon mot — отпустить остроту, сострить
••
lâcher le mot — проговориться; наконец-то сказать, высказаться
lâchons le mot — скажем прямо
lâcher le morceau, lâcher le paquet прост. — признаться, "расколоться"
4) разг. давать; выкладывать
••
les lâcher прост. — раскошеливаться
les lâcher avec un élastique — скупиться
lâcher les dés прост. — выйти из игры, отказаться от участия в деле
5)
6)
lâcher le coup — произвести выстрел
lâcher une bordée — дать залп
lâcher ses études — забросить занятия
je ne vous lâche plus — я вас не отпущу
lâcher le peloton — уйти вперёд, оторваться от эшелона
2. vi
1) ослабляться, растягиваться; рваться
ne pas lâcher — не сдаваться
II m
1) пуск, выпуск
lâcher de ballon — отрыв, пуск воздушного шара
lâcher des pigeons voyageurs — выпуск почтовых голубей
2) сбрасывание
3) отпускание, ослабление
Большой французско-русский и русско-французский словарь. 2003.