"Энциклопедический словарь" Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона справедливо считается одной из лучших русскоязычных энциклопедий, сохранившей свою справочно-научную ценность и для нас. Обилие статистической и фактической информации, подробные библиографические справки, подробные биографические статьи хорошо известны всем, кто хоть раз обращался к этому многотомному изданию.
Первоначально энциклопедия предполагалась как перевод немецкого "Conversations-Lexicon"'a с небольшой адаптацией для русской публики. Однако такой подход не оправдал себя и первые тома вызвали массу претензий. К тому же общее руководство изданием оставляло желать лучшего. Известен случай, когда студенты университета (которым заказывали переводы и написание незначительных статей) решили отомстить редакции за низкую оплату их труда и плохую работу редактора, восклицавшего "Ах, я собака безпамятная!" - в ответ на напоминания о задерживаемой оплате. Результатом чего стала такая статья: "Безпамятная собака - собака жадная до азартности".
Новый период в истории энциклопедии начался с приглашения в состав редакции многих выдающихся ученых того времени: Д.И. Меделеева, Вл.С. Соловьева, С.А. Венгерова, А.Н. Бекетова, А.И. Воейкова и многих других. С этого момента "Conversations-Lexicon" отходит на второй план и основное место уделяется самостоятельным статьям, особенно по всем вопросам, относящимся к России, ее истории, культуре, географии.
Вытеснение переводных статей оригинальными, появление новых авторов сказалось на самом характере издания: из тривиальной энциклопедии оно превратилось в собрание новейших достижений и открытий во всех областях науки и техники. Читая статью о периодической системе химических элементов недоумеваешь, почему нет ни слова о Д.И. Менделееве, и, только дочитав до конца, узнаешь, что такая несправедливость по отношению к великому химику допущена: им самим.
Еще одно немаловажное достоинство энциклопедии - свободная манера изложения. Элементы беллетристики встречаются не только в биографических статьях, многие из которых читаются как захватывающие рассказы, но и в научных. Во многом такая раскованность в подаче материала тоже следствие привлечения к написанию статей виднейших ученых того времени, ведь, как известно, наиболее доходчиво что-либо объяснить может только тот, кто сам свободно ориентируется в данной области. К тому же тогда не было принято редактировать статьи, "причесывая" их под одну гребенку и авторский стиль оставался нетронутым.
Выпущена акционерным издательским обществом Ф. А. Брокгауз — И. А. Ефрон (Петербург, 1890—1907). Издание выходило в двух вариантах — 41 основной том и 2 дополнительных (меньшая часть тиража) и 82 основных и 4 дополнительных полутома. Полутома имеют двойную нумерацию — например, полутома 49 и 50 (номера на корешке) на титульных листах нумеруются XXV и XXVа. Первые 8 полутомов изданы под редакцией И. Е. Андреевского, остальные — под редакцией К. К. Арсеньева и Ф. Ф. Петрушевского.
В настоящее издание включены большинство статей "Энциклопедического словаря" Брокгауза и Ефрона, за исключением статей, утратившие свое научное значение.
Энциклопедия содержит большое количество статей: 121 108.
Оглавление
- A la-Авен
- Авен-Алек
- Алек-Анал
- Анал-Арен
- Арен-Ахан
- Ахар-Бара
- Бара-Бела
- Бела-Бетт
- Бетт-Бого
- Бого-Брах
- Брах-Бург
- Бург-Валь
- Валь-Вели
- Вели-Вике
- Вике-Возд
- Возд-Выко
- Выко-Ганн
- Гано-Генд
- Генд-Гиль
- Гиль-Голу
- Голу-Греб
- Греб-Гюбб
- Гюбб-Дека
- Дека-Диан
- Диан-Донд
- Донд-Евфи
- Евфи-Жуко
- Жуко-Земл
- Земл-Иерг
- Иерд-Инфу
- Инфу-Йога
- Йога-Камн
- Камн-Карр
- Карр-Кета
- Кете-Княж
- Княж-Конд
- Конд-Крав
- Крав-Кука
- Кука-Ламо
- Ламо-Лепт