Akademik

reference
['ref(ə)rəns]
1) Общая лексика: (мгновенная) эпоха, библиографическая ссылка, библиографическое примечание, ведение, давать ссылку (на источник, примечание), давшее рекомендацию, источник ссылки, компетенция (комиссии), компетенция арбитра, компетенция инстанции, круг полномочий, лицо, дающее рекомендацию, найти по ссылке, намёк, настольный, находить по ссылке, обращение, опорное напряжение, опорный, отзыв, отношение, отсылка в другую инстанцию, отсылка к другому лицу, передача арбитру, передача в другую инстанцию (на рассмотрение), подавать в виде таблиц (для удобства пользования), полномочия арбитра, полномочия инстанции, рекомендация (для фирмы и т. п.), снабдить ссылками, снабжать ссылками (текст), сноска, сообщение, справиться, справка, справляться, справочный, ссылка, упоминание, эталон, эталонное напряжение, эталонный, выноска (в книге), упоминание (о чем-л., ком-л.), список справочной литературы, (to) ссылка (на кого-л., что-л.), база, базисный, исходный, индекс (напр., индекс детали по каталогу), основание
2) Компьютерная техника: коррелятор, основанный на сравнении опорного и разностного сигналов
3) Морской термин: библиографический указатель, примечание
4) Военный термин: документ для ссылок, начальный, ориентирование, отметка по реперу
5) Техника: знак сноски, источник опорного сигнала, исходная точка, начало отсчёта, образец, образцовая мера, опорная последовательность, опорный сигнал, опорный уровень, ориентир, отнесение, отсчёт, рассматривать; справочный, репер, точка отсчёта, обращаться (адресоваться), сообщение (в теории информации), контрольная точка
6) Математика: (of) отсчётный, базовый, приводить ссылки, реферат
7) Железнодорожный термин: для контроля, исходный начальный
8) Юридический термин: арбитражная оговорка, арбитражное дело, вопрос, переданный на рассмотрение, касательство, компетенция (лица или органа, которому вопрос передан на рассмотрение), передача дела рефери, третейская запись, указание, характеристика
9) Экономика: лицо, давшее рекомендацию, лицо, могущее дать рекомендацию, отзыв, ссылка (на кого-л.) или (что-л.), назначение (платежа)
10) Бухгалтерия: давшее или могущее дать рекомендацию, могущее дать рекомендацию, полномочия
11) Геодезия: привязывать, задающий (об обмотке)
12) Дипломатический термин: ссылка (на примечание, источник и т.п.), упоминание (о ком-л., о чём-л.), передача дела на рассмотрение третейского судьи, передача на рассмотрение (в инстанцию), компетенция (комитета и т.п.), ссылка (на кого-л., что-л.)
13) Полиграфия: делать ссылку, выноски (в книге), подавать (материал) в определённой системе и форме (для удобства пользования им)
14) Психология: соотнесение, ссылка (на кого-л. или что-л.), упоминание (о чем-л.)
15) Вычислительная техника: контрольный, указатель
16) Нефть: ссылаться
17) Космонавтика: земля, корпус, начальные условия, отсылка, нуль (в электрической схеме)
18) Банковское дело: оценка банком кредитоспособности клиента, направляемая другому банку, назначение платежа (в банковских документах)
19) Патенты: ссылочный материал, противопоставленный материал
20) Деловая лексика: лицо, дающее рекомендацию, отзыв, передача дела на рассмотрение, передача на рассмотрение, поручитель, разбор дела третейским судьей, референция, связь, соотношение, стандарт, координаты для получения потенциальным работодателем рекомендации на сотрудника от предыдущего работодателя (в резюме)
21) Бурение: нулевой, основной, условный (уровень, плоскость, точка)
22) Микроэлектроника: источник опорного напряжения, образцовый
23) Инвестиции: реквизиты платёжного поручения
24) Сетевые технологии: справочник, справочное руководство
25) Полимеры: базис, стандартный, цитированная литература
26) Программирование: ориентирный, ссылочный, ссылка (понятие языковое, грамматическое, а не понятие времени исполнения)
27) Автоматика: база отсчёта, базировать, исходные условия, опорная точка, реперный, эталонный делительный диск, обращение (напр. к ЗУ)
28) Контроль качества: (вторичный) эталон, справочный материал
29) Научный термин: обзор (common reference - общий обзор)
30) юр.Н.П. третейская запись (municipal law)
31) Химическое оружие: ссылка (на)
32) Макаров: работа, система коррекции гироскопа, статья, точка отчёта, отнесение к (...), характеристический (в мех. подобии), отсчёт (напр. по шкале), отсчёт (напр., по шкале)
33) Золотодобыча: стандартный образец
34) Нефть и газ: пр., привязка

Универсальный англо-русский словарь. . 2011.