Akademik

увертюра
Восточнонемецкое – Ouverture.
Французское – ouverture (открытие, начало).
Латинское – apertura (открытие, начало).
Спорным является вопрос о том, из какого именно языка пришло в русский данное слово. Часть исследователей склонна думать, что оно заимствовано из французского. Другая версия происхождения данного термина: слово «увертюра» появилось в русском языке из немецкого, где с 1700 г. его стали употреблять в значении «музыкальный пролог».
Производное: увертюрный.

Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство ЮНВЕС>. . 2003.