Польское – barjera.
Немецкое – Barriere.
Французское – barriere.
Слово «барьер» появилось в Петровскую эпоху.
Слово заимствовано при польском или немецком посредстве из французского языка, где barriere – суффиксальное производное от barrer – «преграждать, загораживать», что ведет к barre – «брус, загородка».
Барьер буквально означает «преграда, загородка».
Производное: барьерный.
Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство ЮНВЕС>. Москва. 2003.