• Большая часть исследовательской работы была уже проведена. - Much research work has been accomplished.
• Давайте проведем здесь данную процедуру для частного случая... - Let us carry out this procedure here for the special case of...
• Данное рассуждение можно провести в обратном порядке (= Данное рассуждение обратимо), следовательно... - The argument is reversible so that...
• Доказательство обратного утверждения уже было проведено. - The proof of the converse has already been given.
• Однако следует попробовать провести такой анализ с целью... - But such an analysis has to be attempted in order to...
• Подобное рассуждение могло бы быть проведено с использованием... - A similar argument may be made using...
• Поучительно провести детальное решение... - It is instructive to carry out in detail the solution of...
• Существуют несколько способов как провести введение в теорию... - There are several ways of introducing the theory of...
• Удовлетворительный анализ был проведен на образцах, имеющих... - Satisfactory analysis has been performed on samples having...
• Хотя мы и не проводили многочисленные эксперименты, тем не менее, мы ожидаем, что... - Although no extensive experiments have been carried out, we expect that...
• Часто удобно проводить последнюю процедуру... - It is often convenient to carry out the latter process by...
Русско-английский словарь научного общения. 2011.