Любовник, чье в слияньи семя
Отяжелило твой живот,
Тебя преда́л! Он проклят всеми!
Как зверь, в преданьях он живет!
Игорь Северянин, Dame d’Azow
За то, что я руки твои не сумел удержать,
За то, что я пре́дал соленые нежные губы,
Я должен рассвета в дремучем акрополе ждать.
Как я ненавижу пахучие, древние срубы!
О. Э. Мандельштам, «За то, что я руки твои не сумел удержать...»
Лети, корабль, неси меня в пределам дальным*
По грозной прихоти обманчивых морей,
Но только не к брегам печальным
Туманной родины моей
<...>
Где легкокрылая мне изменила радость
И сердце хладное страданью предала́.
А. С. Пушкин, «Погасло дневное светило…»
Добро и зло, все стало тенью —
Все было пре́дано презренью,
Как ветру пре́дан дольный** прах.
А. С. Пушкин, «Зачем ты послан был и кто тебя послал?..»
Ветулий римлян царь!.. О стыд, о времена!
Или вселенная на гибель предана́?
А. С. Пушкин, Лицинию
Нередко в сумраке лиловом
Возникнет вдруг, как вестник бед,
Ты, та, кто пре́дана {предана́?} Орловым,
Безродная Élisabeth***!
Игорь Северянин, Dame d’Azow
Иль покровительством спасаете могучим
Владыку, тернием венча́нного колючим,
Христа, преда́вшего послушно плоть свою
Бичам мучителей, гвоздям и копию?
А. С. Пушкин, Мирская власть
Примеры с неверным ударением:
Иное распределение ударения в формах этого слова, встречающееся не только в обыденной речи, но и у поэтов, все же является отступлением от литературной нормы:
Исчезнули при свете просвещенья
Поэзии ребяческие сны,
И не о ней хлопочут поколенья,
Промышленным заботам преданы́.
Е. А. Баратынский, Последний поэт
Словарь ударений русского языка.