• No pains, no gains /; no sweat, no sweet/ - Без труда не вытащишь и рыбку из пруда (Б), Мед есть - в улей лезть (M), На окошке грибы не растут (H), Не поклонясь до земли, и грибка не подымешь (H), Не срубишь дуба, не отдув губы (H), Нужно наклониться, чтоб из ручья воды напиться (H)
• Nothing can be got without pains - Глину не мять - горшков не видать (Г)
Русско-английский словарь пословиц и поговорок. Академик.ру. 2013.