• (КАК БУДТО <СЛОВНО, ТОЧНО> ПЕЛЕНА ПАДАЕТ/УПАЛА <СПАДАЕТ/СПАЛА> (С ГЛАЗ чьих); (КАК БУДТО <СЛОВНО, ТОЧНО> ПОКРОВ ПАДАЕТ/УПАЛ <СПАДАЕТ/СПАЛ> (С ГЛАЗ чьих) all lit
[VPsubj; usu. pfv]
=====
⇒ s.o. suddenly becomes aware of the truth and realizes that he had been mistaken:
- пелена упала с Х-овых глаз{{}}≈ (it is as if) the scales fell from X's eyes;
- (it's as if) a blindfold had been taken from X's eyes.
Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. С.И. Лубенская. 2004.