• (ТОЛЬКО) ПТИЧЬЕГО МОЛОКА НЕТ (НЕДОСТАЕТ, НЕ ХВАТАЕТ) coll
[VPsubj/ gen or VP, impers; pres or past]
=====
⇒ there is everything that anyone could wish for, entirely enough, a complete abundance:
- there is literally <absolutely> everything anyone could want;
- you name it, he's (they've etc) got it;
- there is everything under the sun.
♦ "Рос я, сами понимаете, в оранжерейных условиях, в доме только птичьего молока не было... я с детства не привык отказывать себе ни в чем" (Максимов 2). "I was raised, as you will appreciate, in hothouse conditions. At home there was literally everything that anyone could want. ...I grew up never having to refuse myself anything" (2a).
Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. С.И. Лубенская. 2004.