Akademik

и как земля носит
(И) КАК (ТОЛЬКО <ЕЩЕ>) ЗЕМЛЯ НОСИТ (ТЕРПИТ, ДЕРЖИТ) кого highly coll
[VPsubj; pres only; fixed WO]
=====
how can the mere existence of s.o. be possible, permissible (usu. in refer, to a scoundrel, rascal):
- как только X-a земля носит{{}} how the earth can tolerate X's presence is beyond me;
- how the earth can bear to have X's feet on it beats me;
- why doesn't the earth swallow X (up)?;
- it's a wonder the earth doesn't open and swallow X (up);
- it's a wonder people like X are allowed to live.
     ♦ "Сука ты сука, Бочкарёв, и другого названия тебе нету. И как только земля тебя по себе носит, Бочкарёв?" (Максимов 3). "You're a bastard, Bochkarev, a lousy bastard, there's no other word for you. How the earth can bear to have your feet on it beats me, Bochkarev" (3a).
     ♦ "Какими ты глазами на меня [, на свою сестру,] глядишь? И-и-и, бессовестный!.. Как тебя земля держит!" (Шолохов 2). "How can you look like this at your sister? Have you no shame? It's a wonder the earth don't open and swallow you up!" (2a).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.