• ВХОДИТЬ/ВОЙТИ В ЖИЗНЬ
[VP]
=====
1. Also: ВХОДИТЬ/ВОЙТИ В БЫТ [subj: abstr]
⇒ to become an accepted, common phenomenon in life:
- X вошёл в жизнь{{}}≈ X became a part of (everyday) life;
- X became rooted in daily life.
♦ Этот обычай давно вошёл в жизнь. This custom became a part of life long ago.
⇒ to adapt to and become an active participant in new surroundings, a new environment:
- X вошел в Y-ову жизнь{{}}≈ X adapted to Y's way of life <Y's life style>;
|| X быстро вошел в городскую жизнь <в жизнь института и т. п.> ≈ X quickly got into the swing of city (institute etc) life;
- X quickly adapted (adjusted) to city (institute etc) life.
3. Also: ВСТУПАТЬ/ВСТУПИТЬ В ЖИЗНЬ [subj: human]
⇒ to begin to function as an independent member of society:
- X вступает в жизнь{{}}≈ X is starting (setting) out in life.
Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. С.И. Лубенская. 2004.