Akademik

ДЛИННАЯ ПЕСНЯ
1. что
Будет тянуться продолжительное время.
Часто подразумевается отказ в ответ на просьбу рассказать о чём-л. Имеется в виду предстоящий длинный рассказ о некотором событии или дело (Р), завершение которого предполагается не скоро. реч. стандарт.Это <Р> долгая <длинная> песня. неизм. В роли именной части сказ. (обычно при подлеж. это). Порядок слов-компонентов нефиксир.

Я тебе расскажу, но это долгая песня. А вот ты мне скажи сразу в двух словах: где ты служишь? К. Симонов, Живые и мёртвые.Долгая это будет песня, если я начну вам рассказывать обо всём, что с нами было на этой дороге <...>. К. Воробьёв, Дорога в отчий дом.

Когда книгу напечатают, я тебе обязательно её подарю. Но это ещё долгая песня: я даже рукопись пока не отдала в издательство, вношу последнюю правку. (Реч.)

- Во сколько ты будешь? - Ой, я завтра с утра в налоговой <...>. Это довольно долгая песня. Я приеду к часу, наверное. Т. Устинова, Родня по крови.

- Ты расскажи, как это тебя из части отпустили. - Это песня длинная, после расскажу. М. Шолохов, Тихий Дон.

культурологический комментарий: В образе фразеол. отображено древнейшее восходящее к фольклору представление о русской песенной традиции. В основе образа лежит метафора, в которой длительный временно/й отрезок уподобляется песне - жанру фольклора, представляющему собой, как правило, длинное, часто печальное повествование о каких-л. событиях, жизненных ситуациях, чувствах и переживаниях человека (ср. былины, исторические песни, народные баллады). фразеол. в целом выполняет роль эталона, т. е. меры, значительного по длительности интервала времени. В других европейских языках есть семантические эквиваленты данного фразеол. (напр., в англ. - a long story, в нем. - eine lange Geschichte), но они имеют другое образное основание, что свидетельствует о принадлежности данного образа именно русской культуре. автор: И. В. Захаренко
2. что
Бесполезно, безрезультатно, т. к. будет тянуться бесконечно.
Имеется в виду дело (Р), на благополучное и скорое завершение которого мало надежды. Говорится с неодобрением. реч. стандарт.Это <Р> долгая <длинная> песня.
неизм. В роли именной части сказ. (обычно при подлеж. это). Порядок слов-компонентов нефиксир.

Саша так прямо и отрезал, <...> что <...> горячо рекомендует [Гиганову] обратиться к военному министру, в случае же неудачи - прямо в Государственную думу <...>. - Э, долгая песня: какая в начальстве правда! - разочарованно махнул тот рукой. Л. Леонов, Русский лес.Завхоз говорит: "Я пришлю завтра кровельщиков". А Стародуб ему: "Нет, - говорит, - это долгая песня будет. За полгода не собрались прислать, и ещё столько же времени пройдёт". В. Овечкин, С фронтовым приветом.

- Ты этого документа можешь ждать сто лет. Это такая длинная песня, что мало не покажется. (Реч.)

культурологический комментарий: Основной комментарий см. в ДОЛГАЯ ПЕСНЯ 1.. Образное основание фразеол. связано со стереотипным представлением о народной песне: она выполняет в первую очередь эстетическую функцию воздействия на эмоции адресата, не имея практической направленности. фразеол. содержит метафору, в которой длительный временно/й отрезок, сопряжённый с тщетностью ожидания результатов в решении какой-л. проблемы, уподобляется длительности, "бесконечности" звучания песни: время, потраченное на её исполнение, может восприниматься как "убитое" время, потраченное впустую. автор: И. В. Захаренко

Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс. . 2006.