Akademik

НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК
кто [с кем, между кем и кем]
Достигать взаимопонимания.
Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) находит способ договориться, прийти к согласию с другим лицом, с другой группой лиц (Y) в оценке людей, событий, в линии поведения, в принятии решений. Говорится с одобрением. реч. стандарт.Х и Y находят общий язык находит общий язык [с Y-ом]>. Именная часть неизм.; в констр. с отриц. - в род.п.: не находить общего языка. Обычно глагол сов. в. в прош. вр. Со словами надо, трудно и т. п. употр. в инф. конструкциях. Обычно в роли сказ. Порядок слов-компонентов нефиксир.

⊙ Умение находить общий язык с близкими по духу, хотя и не "своими" депутатами, налаживать партнёрство по крупному счёту, жертвуя мелочами, становится <...> едва ли не главным искусством. ЛГ, 1993.Очень уж у нас с вами профессии разные, трудно общий язык найти. С. Михалков, Илья Головин.

В общем-то они [родители] его понимают. Не всегда. Но если надо найти с ними общий язык, это удаётся. Ф. Колунцев, Утро, день, вечер.

Если у вас есть противник, то ваш выбор в конечном итоге прост: нужно или найти с ним общий язык, или полностью его победить, чтобы он перестал существовать как противостоящая вам сила. Чаще приходится договариваться. НГ, 2000.

- Почему у Шаляпина постоянно возникали какие-то проблемы в заграничных театрах? Ему трудно было найти общий язык с иностранцами? - Папа вообще за границей не любил петь в крупных оперных театрах <...>. Со всеми этими театрами он быстро разругался. НГ, 2000.

⊛ Он помахал им рукой, прибавил шагу. На сердце у него немного потеплело. Вот уж с кем если он и находит общий язык, так это с дояркой. Ф. Абрамов, Вокруг да около.

[Лиза] быстро нашла общий язык с Ирой, не прошло и получаса, как стол в комнате был накрыт белой скатертью, расставлены тарелочки. Н. Евдокимов, Ожидание.

Если не будет больших разногласий между Министерством финансов и Центральным банком, если они найдут общий язык и обретут способность достигать компромиссов, то появятся разумные результаты. Известия, 1998.

Черкашин решил сам повидаться с Чемезовым. Конечно, они найдут общий язык. Они солдаты. В. Добровольский, Трое в серых шинелях.

Тогда, в 60-е - 70-е, художники не ладили с начальством. Теперь никак не найдут общий язык между собой. ЛГ, 1989.

⊜ - Какой же вы адвокат, если не нашли общего языка с подзащитным? (Реч.)

⊝ - И как обидно становится, товарищ Брусенков, когда мы на месте у себя который раз не находим общего языка. С. Залыгин, Солёная Падь.

Не знаю, как сейчас будет, но с Владимиром Викторовичем Васильевым я находила общий язык. Не могу сказать, что всё было просто. Но был серьёзный диалог, непростые беседы <...>. В результате мы находили общий язык и осуществляли свои проекты в Большом театре. НГ, 2001.

- <...> В каком классе шагаешь? - Отшагал... В шестой ходил. - Что так? Науки не по нутру? - Володька напыжился, сказал: - За дисциплину. С учительницей общего языка не нашёл. Ф. Абрамов, Безотцовщина.

- <...> если мы не найдём общего языка, если вы меня сейчас пошлёте подальше, я и это пойму, поверьте <...>. В. Аксёнов, Остров Крым.

культурологический комментарий: фразеол. восходит к древнейшему противопоставлению "своё - чужое". Совокупность компонентов фразеол. соотносится с антропным, т. е. собственно человеческим, кодом культуры. В целом образ фразеол. создаётся метафорическим уподоблением обретения согласия между людьми нахождению общего языка как средства общения. В образе фразеол. общий язык символизирует инструмент взаимного понимания чужих друг другу людей, соединившихся в социальное целое, создающих свой для всех, общий язык. см. в библейском тексте притчу о Вавилонском столпотворении; ср. также фразеол. говорить на разных языках, русским языком говорить. фразеол. в целом передаёт стереотипное представление об обретении людьми договорённости, согласия в общем деле. автор: М. Л. Ковшова

Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс. . 2006.