и имѣниѥ кымь любо образомь въ тѣхъ ѡбладаниѥ приходѧщеѥ. имѣти имъ подъ своѥю властию повелѣваемъ. (εἰς τὴν... δεσποτείαν) КР 1284, 232б.
по аще что и иноѥ правлениѥ ка˫аждо еп(с)пь˫а области его имѧше... ничтоже да не ѿиметьсѧ ѿ обладаниѧ его. КР 1284, 94г; преселникъ ѿ ѡстрова того бывъ. и въ елиспонтьска˫а пришедъ ѡбласти. и повелено бы(с) емѹ ѡбладание имѣти костѧнтинѣ града. [так!] Там же, 151г; ѡбладанию же на сщ҃никы прешедшю, зане смѣшено сщ҃ничноѥ и цр(с)коѥ колѣно. (τῆς ἀρχῆς) ГА XIII–XIV, 126б; съгрѣши же, рекше солга, сказаниѥмь бьшью. ибо не всѣмь миромь ѡбладаниѥ, точью Римомь ѥдинѣмь. (ᾗρξεν) Там же, 140б; ˫ако же великии петръ. ре(ч) покорѧитесѧ всѧкоi властi... ли ц(с)рви ˫ако преимущему колми паче дх҃вному сему обладанью. СбЧуд XIV, 139а.
Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.) / АН СССР. Институт русского языка. — М.: Русский язык. Главный редактор Р. И. Аванесов. 1988.