онъ же расмѣ˫авъсѧ ѹко||ри идольскую немощь... мл҃твою капища низложи Пр 1383, 4б–в; придеть въ едiно времѧ ча(с). ниизложить [так!] твое многое приобрѣтенье. (καταβολῃ) ФСт XIV, 209г; и немощно обрѣтше ополченье. до конца сие ниизложиша. (κατέβαλоν) ЖВИ XIV–XV, 107а;
Съ ѧръмь не свари сѧ и не ходи с нимь сквозѣ пѹстыню... иде же не бѹдеть помошти то тѹ и низложить тѧ (καταβαλεῖ) Изб 1076, 174; не ѹслышаша бо вѣща гл҃са г҃нѧ. и въздвиже руку свою на нѧ. низложити ˫а въ пустыни. ГБ XIV, 106г.
и ˫аже отъ еретикъ съставъшасѧ отъ пѣсъка на прославиѥ дѣтьска˫а играни˫а низъложьше и въздразивъше. (καταβαλόντες) КЕ XII, 40б; да тако про||тивѧщ˫а˫ас˫а ѡдолѣѥмъ. и всю ѥго низъложимъ силѹ. (καταβολοιμεν) ЖФСт XII, 61 об.–62; и въ тъ д҃нь въскрьсе г҃ь б҃ъ нашь из мьртвыхъ. низложивъ ада. и смьртию своѥю порправъ [так!]... престѹпьнѹю вашю волю. СбТр ХII/ХIII, 27; то же СбХл XIV, 20 об.; искѹшающаго мѧ врага кр(с)томь твоимь низложи. СбЯр XIII, 104; ˫ако же мнози еп(с)пи. не могуще. словы противитисѧ еретическы(м) словомъ. обыкоша досадою нiзложити ˫а ГБ XIV, 126б; и правда побѣжаеть безаконье до конца сие низложьши. (καταβαλοῦσα) ЖВИ XIV–XV, 89б;
Не възнеси себе... открыѥть г҃ь таины твоѧ. и посредѣ съньма низъложить тѧ. (καταβαλεῖ) Изб 1076, 185; льсти ихъ ради положи имъ б҃ъ зла˫а и низложилъ ˫а ѥсть. вънегда разгордѣша. (κατέβαλεν) ГА XIII–XIV, 77г; за моѥ възнесенье. низложи мѧ Б҃ъ и смири. ЛЛ 1377, 89 об. (1097); Добра ѹбо словеса имиже низложиша антиоха. ГБ XIV, 135а;
и вс˫ако слово и вс˫акѹ мысль гърдаго ѡтинѹдь низъложити си˫а д҃шевьною доблѥстию твор˫аше. (καταβολοι) ЖФСт XII, 106; възлюбимъ другъ дру(г) зависть попремъ. ˫арость низложимъ клѣветы ѿвратимсѧ. Пр 1383, 94в; сице ˫авѣ любѧщю и желающе славы б҃ь˫а. послѣдьнемѹ свою жизнь смѣреньемь низложити. ревностью любити. во всемь послѣднеѥ и хѹдое ПНЧ XIV, 100в; ратьны˫а стр(с)ти низложилъ есть и д҃шю ѹстроилъ есть тихѹ паче лимени. (ἐξέβαλε) Пч к. XIV, 130 об.;
чистоѥ своѥ въ срамьныихъ наричаниѥ. осквьрьн˫ати не хотѧ. нъ доблиими имены. нечистоты низъложи. ˫ако же и ап(с)лъ павьлъ рече. блѹжениѥ же и нечистота вьсѧ. да не именѹѥтьсѧ въ васъ. (διέβαλεν) КЕ XII, 203а; но вс˫а ниизложихъ [так!] елико же ихъ створихъ. (κατεβαλλόμην) ФСт XIV, 112в; Не цѣломудримъ ли сѧ поздѣ. не низложимъ ли без болѣзньства. (καταβαλоῦμεν) ГБ XIV, 100б;
нѣ(с) бо града иже ѹтаитсѧ верху горы сто˫а. ˫ако же слово ни сему стяжанию ѹтаитисѧ аще и послѣднии степень будеть аще и в земли скровенъ будеть аще нѣкою завистью слово низложатъ тогда бо и паче разумѣетсѧ. (διαβολλωσι) ФСт XIV, 158б.
нека˫а жена блѹдница. слышавши о немь [монахе] ре(ч)... что ми хощете дати низложю мнiха вашего. ПрЛ XIII, 108б; онъ же [сатана] ре(ч). мало тебе не низложихъ. тако бо и другаго ѿ твоѥ˫а бра(т)˫а. прельстихъ. и без ума створихъ Пр 1383, 60г.
жадаеть сп(с)нь˫а бл҃гыи вл(д)ка. да аще обрѧщеть. веселитсѧ вкуша˫а плода. аще ли же ˫ако же неплодна˫а смокы. ѿ клѧтвы ѹстави(с) вѣсть бо то самъ низложитi всегда и призирати что есмь (παραβολλει) ФСт XIV, 190г.
Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.) / АН СССР. Институт русского языка. — М.: Русский язык. Главный редактор Р. И. Аванесов. 1988.