Заимств. в первой половине XIX в. из итал. яз., где basta «достаточно, довольно» — производное от bastare «быть достаточным, хватать» (отbasto «полный»). Первоначально употреблялось лось в языке картежников (см. наверно). Подобное развитие значений наблюдается в исконных достаточпо, довольно, хватит, полно.
Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа.
Н. М. Шанский, Т. А. Боброва.
2004.