slavon, onne [ slavɔ̃, ɔn ] adj. et n. ♦ De Slavonie. — N. Les Slavons. — N. m. Ling. Langue liturgique des Slaves orthodoxes, au Moyen Âge (traduction des Évangiles, IXe s.), appelée aussi vieux slave ou vieux bulgare.⇒ esclavon.
● slavon nom masculin Langue liturgique des Slaves orthodoxes, issue de la traduction des Évangiles par Cyrille et Méthode.
slavon
n. m. LING Langue indo-européenne du groupe slave, langue liturgique des Slaves orthodoxes.
⇒SLAVON, -ONNE, adj. et subst.
A. — Adj. et subst.
1. (Celui, celle) qui appartient à la Slavonie, l'habite ou en est originaire. Synon. esclavon, slave. (Dict. XXe s.).
2. LING. (Ce) qui appartient, est relatif à la langue slave, notamment au vieux slave. Toute une école de critiques autorisés soutenait (...) qu'on devait employer pour la poésie la langue slavone, c'est-à-dire celle dans laquelle sont traduits les livres saints, la langue de la liturgie et de la chaire. (...) le slavon a sur la langue vulgaire l'avantage d'un certain parfum de noblesse et de gravité, qui ne tient peut-être qu'à l'usage qu'on en fait (MÉRIMÉE, Ét. litt. russe, t. 1, 1870, pp. 3-4). Des étoles de l'Église grecque, (...) des dalmatiques russes d'orfroi, (...) des chapes en brocart, ramagées de lettres slavones figurées par des pierres de l'Oural et des rangs de perles (HUYSMANS, À rebours, 1884, p. 281).
B. — LING., subst. masc. Vieux slave employé comme langue liturgique par les églises nationales orthodoxes. Synon. esclavon. En Europe, l'ancien slavon, le tudesque, le gothique, le normannique se retrouvent au-dessous des idiomes slaves et germaniques (RENAN, Avenir sc., 1890, p. 206). Pour le slave, on se fondait exclusivement sur le slavon ou paléoslave, connu au Xe siècle, parce que les autres sont connus à date plus basse (SAUSS. 1916, p. 297).
Prononc. et Orth.:[], fém. [-]. Hésitation pour les fém. ethniques: lapone, mais slavonne, wallonne. Étymol. et Hist. 1. 1540 ling. subst. masc. sclavonien (A. DES GOYS, trad.: J. BŒMUS, Recueil de diverses hist., livre 3, ch. 8, 155 ds QUEM. DDL t. 7); 1656 (langue) sclavonne (A. DE WICQUEFORT, trad.: A. OLEARIUS, Relation du voy. de Moscovie, Tartarie et de Perse, 15 et passim, ibid., t. 26); 1787 ling. subst. masc. Sclavon (A. BURJA, Observations d'un voyageur sur la Russie, la Finlande, 156, ibid.); 1841 ling. slavon (Encyclop. nouv., t. 8, p. 167, s.v. slaves); 2. 1656 « habitant de Slavonie » (A. DE WICQUEFORT, op. cit., 65 ds QUEM. DDL t. 26, s.v. non-allemand). Dér. de Slavonie « nom d'une ancienne région des Balkans ». Bbg. QUEM. DDL t. 7, 26.
slavon, onne [slavɔ̃, ɔn] adj. et n.
ÉTYM. 1656; sclavonien, 1540; esclavon, 1512; de Slavonie, anc. région d'Europe centrale.
❖
♦ Adj. Qui se rapporte à la Slavonie, à ses habitants. — N. || Un Slavon, une Slavonne. — Ling. || Le slavon : la langue liturgique des Slaves orthodoxes, au moyen âge (traduction des Évangiles par les apôtres Cyrille et Méthode au IXe siècle). On dit aussi vieux slave ou vieux bulgare.
➪ tableau Classification des langues.
Encyclopédie Universelle. 2012.