Akademik

démotique

démotique [ demɔtik ] adj. et n.
• av. 1822; « démocratique » v. 1361; gr. dêmotikos, de dêmos « peuple »
Didact.
1Se dit de la langue parlée et de l'écriture cursive vulgaire des anciens Égyptiens (simplification de l'écriture hiératique). N. m. Le démotique.
2Relatif au grec moderne courant, parlé. N. f. La démotique : le grec moderne courant. ⇒ romaïque.

démotique adjectif et nom masculin (grec dêmotikos, populaire) Se dit du système d'écriture égyptien utilisé dans les manuscrits du VIIe s. avant J.-C. au Ve s. après J.-C. pour les usages littéraires, administratifs et commerciaux. Se dit d'un des états de langue du grec moderne. (C'est la langue parlée standard.)

démotique
n. (et adj.)
d1./d n. m. Didac. Ancienne écriture égyptienne à l'usage du peuple.
|| adj. L'écriture démotique est une simplification de l'écriture hiératique.
d2./d n. f. Grec moderne communément parlé.

⇒DÉMOTIQUE, adj. et subst. masc.
I.— Adj. [Partic. dans l'Égypte anc. et la Grèce contemp.] Qui concerne la langue parlée et écrite du peuple, par opposition à la langue savante. Papyrus en caractères démotiques (GAUTIER, Guide Louvre, 1872, p. 187).
Rem. Cet adj. semble être employé au sens du gr. « qui pense ou sent comme le peuple » dans le passage suivant de Vigny : Tout le volume [la Vie de Jésus] semble avoir pour but l'excuse de l'auteur, Ernest Renan. (...) Un sens politique « ultra démotique (sic) » se montre partout dans ses interprétations des actes, et c'est par là qu'il pense se rapprocher du christianisme découronné par lui (VIGNY, Journal poète, 1863, p. 1391).
II.— Subst. masc. Langue et surtout écriture cursive, utilisées par le peuple de l'Égypte ancienne à partir du VIIIe siècle avant J.-C. environ (cf. L'Hist. et ses méth., 1961, p. 509).
Prononc. et Orth. :[]. Ds Ac. dep. 1835. Étymol. et Hist. 1. 1371 adj. « démocratique » (ORESME, Trad. des Politiques d'Aristote, f° 156d, éd. 1489 ds GDF.); 2. av. 1822 l'écriture démotique ou populaire (CHAMPOLLION, Lettre à Mr Dacier, J. Pohl ds Arch. St. N. SPR, 205, p. 363). Empr. au gr. « populaire ». Fréq. abs. littér. :5. Bbg. POHL (J.). Contribution à l'hist. de qq. mots. Arch. St. n. Spr. 1969, t. 205, n° 5, p. 365; Qq. innovations ling. de Champollion. Vie Lang. 1968, p. 678.

démotique [demɔtik] adj. et n.
ÉTYM. 1371, adj. « démocratique »; grec dêmotikos « populaire », de dêmos « peuple ».
Didact. Ling. (rare). Commun, vulgaire, courant, en parlant d'une langue, d'un usage linguistique (opposé à savant, à littéraire, etc.). || Usage démotique et usage lettré.Spécialt :
a (Av. 1822). Se dit de la langue parlée et de l'écriture cursive vulgaire des anciens Égyptiens (simplification de l'écriture hiératique). || Écriture démotique. Phonétiquement, cit., Champollion.
N. m. || Le démotique : la langue de l'Égypte ancienne précédant le copte.
b Relatif au grec courant, parlé.N. f. || La démotique : le grec moderne dans son usage courant.
0 (…) je fis un voyage en Grèce. Sur le bateau, je me mis à étudier le grec moderne, à parler avec des Grecs de la lutte entre la catharevousa et la démotique, entre la langue qui s'efforce de ne différer que le moins possible du grec ancien et la langue réellement parlée. La question est d'ailleurs maintenant réglée : la démotique a triomphé.
R. Queneau, Bâtons, chiffres et lettres, p. 16.
REM. Noter la différence de genre selon qu'on parle de l'égyptien ancien (le démotique) ou du grec moderne (la démotique).
tableau Classification des langues.

Encyclopédie Universelle. 2012.