Akademik

come
come [kʌm] v (came; come)
1) приходи́ть, подходи́ть;

help came in the middle of the battle в разга́р бо́я подошла́ по́мощь

;

one shot came after another вы́стрелы сле́довали оди́н за други́м

;

to come before the Court предста́ть пе́ред судо́м

2) прибыва́ть; приезжа́ть;

she has just come from London она́ то́лько что прие́хала из Ло́ндона

3) случа́ться, происходи́ть, быва́ть;

how did it come that...? как э́то случи́лось, что…?

;

how comes it? почему́ э́то получа́ется?, как э́то выхо́дит?

;

come what may будь, что бу́дет

4) де́латься, станови́ться;

things will come right всё обойдётся, всё бу́дет хорошо́

;

my dreams came true мои́ мечты́ сбыли́сь

;

butter will not come ма́сло ника́к не сбива́ется

;

the knot has come undone у́зел развяза́лся

;

to come short

а) не хвати́ть;
б) не дости́гнуть це́ли;
в) не оправда́ть ожида́ний
5) вести́ своё происхожде́ние; происходи́ть;

he comes from London он уроже́нец Ло́ндона

;

he comes of a working family он из рабо́чей семьи́

;

that comes from your carelessness всё э́то от твое́й небре́жности

6) доходи́ть, достига́ть; равня́ться;

the bill comes to 500 roubles счёт составля́ет 500 рубле́й

7) выпада́ть (на чью-л. долю); достава́ться (кому-л.);

it came on my head э́то свали́лось мне на го́лову

;

ill luck came to me меня́ пости́гла неуда́ча

;

this work comes to me э́та рабо́та прихо́дится на мою́ до́лю

8) дости́чь орга́зма, ко́нчить
9) в повелительном наклонении восклицание, означающее приглашение, побуждение или лёгкий упрёк:

come, tell me all you know about it ну, расскажи́те же всё, что вы об э́том зна́ете

;

come, come, be not so hasty! подожди́те, подожди́те, не торопи́тесь!

10) в сочетании с причастием настоящего времени передаёт возникновение действия, выраженного причастием:

the boy came running into the room ма́льчик вбежа́л в ко́мнату

;

the moonshine came streaming in through the open window в откры́тое окно́ ли́лся лу́нный свет

come about
а) происходи́ть, случа́ться;
б) меня́ть направле́ние (о ветре);
come across (случа́йно) встре́титься с кем-л.; натолкну́ться на что-л.;

to come across well (badly) произвести́ хоро́шее (плохо́е) впечатле́ние

;

come across!

а) признава́йся!;
б) раскоше́ливайся!;
come after
а) сле́довать;
б) насле́довать;
в) пресле́довать;
come again
а) разг. возвраща́ться;
б) imp. повтори́те (что вы сказали?);
come along
а) соглаша́ться;
б) идти́, сопровожда́ть;

come along! идём!; потора́пливайся!

;
come apart, come asunder распада́ться на ча́сти;
come at
а) получи́ть до́ступ к чему-л., доби́ться чего-л.;

how did you come at the information? как вы э́то узна́ли?

;
б) напада́ть, набра́сываться; добра́ться до кого-л.;

just let me come at him да́йте мне то́лько добра́ться до него́

;
come away
а) отла́мываться;

the handle came away in my hand ру́чка отломи́лась и оста́лась у меня́ в рука́х

;
б) уходи́ть;
come back
а) возвраща́ться;
б) всплыва́ть в па́мяти, вспомина́ться;
в) очну́ться, прийти́ в себя́;
г) вновь станови́ться популя́рным или мо́дным;
д) отвеча́ть тем же са́мым, отплати́ть той же моне́той;
come back to возвраща́ться (к теме беседы);
come before
а) предста́ть пе́ред (судом и т.п.);
б) предше́ствовать;
в) превосходи́ть;
come by
а) проходи́ть ми́мо;
б) достава́ть, приобрета́ть;
в) амер. заходи́ть;
come down
а) па́дать (о снеге, дожде);
б) спуска́ться; опуска́ться;
в) дегради́ровать;

to come down in the world потеря́ть состоя́ние, положе́ние; опусти́ться

;
г) переходи́ть по тради́ции;
д) па́дать (о ценах);
е) набра́сываться (upon, on — на); брани́ть, нака́зывать (upon, onкого-л.);
ж) разг. раскоше́литься;

come down with your money! раскоше́ливайтесь!

;
з) разг. разг. заболе́ть (withчем-л.);
и) быть пова́ленным (о дереве);
к) спада́ть, ниспада́ть;
л) быть разру́шенным (о постройке);
come for
а) заходи́ть за;
б) напада́ть на;
come forward
а) выходи́ть вперёд; выдвига́ться;
б) отклика́ться;
в) предлага́ть свои́ услу́ги;
come in
а) входи́ть;
б) спорт. прийти́ к фи́нишу;

to come in first победи́ть, прийти́ пе́рвым

;
в) входи́ть в мо́ду;
г) оказа́ться поле́зным, пригоди́ться (тж. come useful);

where do I come in? разг. чем я могу́ быть поле́зен?; како́е э́то име́ет ко мне отноше́ние?

;
д) поступа́ть (о новостях и т.п.);
е) нача́ть трансля́цию;
ж) вступа́ть (в должность); приходи́ть к вла́сти;
з) войти́ в де́ло (в качестве компаньона);
и) прибыва́ть (о поезде, пароходе);
come in for получи́ть что-л. (свою долю и т.п.);

he came in for a lot of trouble ему́ здо́рово доста́лось

;
come in for подверга́ться (критике, обвинению);
come into
а) вступа́ть в;
б) получа́ть в насле́дство;
в):

to come into being (или existence) возника́ть

;

to come into the world роди́ться

;

to come into force вступа́ть в си́лу

;

to come into notice привле́чь внима́ние

;

to come into play нача́ть де́йствовать

;

to come into position воен. заня́ть пози́цию

;

to come into sight появи́ться

;
come off
а) разг. име́ть успе́х; удава́ться, проходи́ть с успе́хом;

all came off satisfactorily всё сошло́ благополу́чно

;

to come off with honour вы́йти с че́стью

;
б) отде́лываться;

he came off a loser он оста́лся в про́игрыше

;

he came off clear он вы́шел сухи́м из воды́

;
в) происходи́ть, име́ть ме́сто;
г) сходи́ть, слеза́ть;
д) разг. замолча́ть;

oh come off it! да переста́нь же!

;
е) удаля́ться;
ж) отрыва́ться (о пуговице и т.п.);
come on
а) приближа́ться;

a storm is coming on приближа́ется гроза́

;
б) наступа́ть, напада́ть;
в) расти́;
г) появля́ться (на сцене);
д) возника́ть (о вопросе);
е) рассма́триваться (в суде);
ж):

come on! живе́й!; продолжа́йте!; идём (тж. как формула вызова)

;
з) натыка́ться, наска́кивать; поража́ть (о болезни);
come out
а) обнару́живаться; проявля́ться;

the secret came out секре́т раскры́лся

;
б) появля́ться (в печати);
в) вы́ступить (with — с заявлением, разоблачением);
г) призна́ть себя́ гомосексуали́стом;
д) забастова́ть;
е) выходи́ть, получа́ться (о фотографии);
ж) дебюти́ровать (на сцене, в обществе);
з) проявля́ться (о пятнах);
come over
а) переезжа́ть; приезжа́ть;
б) переходи́ть на другу́ю сто́рону;
в) охвати́ть, овладе́ть;

a fear came over me мной овладе́л страх

;
г) разг. перехитри́ть, обойти́;
come round
а) заходи́ть ненадо́лго; загляну́ть;

a friend came round last night вчера́ ве́чером заходи́л прия́тель

;
б) приходи́ть в себя́ (после обморока, болезни);
в) меня́ть своё мне́ние, соглаша́ться с чьей-л. то́чкой зре́ния;
г) объе́хать, обойти́ круго́м;
д) изменя́ться к лу́чшему;

I hope things will come round наде́юсь, всё образу́ется

;
е) возвраща́ться (к теме и т.п.);
come through
а) пройти́ че́рез что, перенести́ (операцию и т.п.);
б) вы́путаться из неприя́тного положе́ния;
в) проходи́ть внутрь, проника́ть;
come to
а) прийти́ в себя́, очну́ться (тж. to come to oneself);
б) мор. станови́ться на я́корь;
в) наконе́ц-то поумне́ть;
г) доходи́ть до;

to come to blows дойти́ до рукопа́шной

;

it came to my knowledge я узна́л

;

to come to find out случа́йно обнару́жить, узна́ть, вы́яснить

;

to come to good име́ть хоро́ший результа́т

;

to come to no good испо́ртиться

;
д) сто́ить, равня́ться;
come together
а) объедини́ться, собра́ться вме́сте;
б) сойти́сь (о мужчине и женщине);
come up
а) поднима́ться;
б) достига́ть (богатства, положения в обществе);
в) возника́ть (о проблеме и т.п.);

to come up for discussion стать предме́том обсужде́ния

;
г) всходи́ть (о растении);
д) доходи́ть (to);
е) достига́ть у́ровня, сра́вниваться (to);
ж) приезжа́ть (из провинции в большой город, университет и т.п.);
з) нагоня́ть (withкого-л.);
come up against столкну́ться (с трудностями и т.п.);
come upon
а) натолкну́ться, напа́сть неожи́данно;
б) предъяви́ть тре́бование;
в) лечь бре́менем на чьи-л. пле́чи

to come to bat амер. столкну́ться с тру́дной пробле́мой, тяжёлым испыта́нием

;

to come easy to smb. не представля́ть тру́дностей для кого́-л.

;

to come to harm пострада́ть

;

to come out with one's life оста́ться в живы́х, уцеле́ть (после боя и т.п.)

;

to come in useful прийти́сь кста́ти

;

to come to stay утверди́ться, укорени́ться

;

it has come to stay э́то надо́лго

;

to come natural быть есте́ственным

;

(which is) to come гряду́щий; бу́дущий

;

things to come гряду́щее

;

in days to come в бу́дущем

;

pleasure to come предвкуша́емое удово́льствие

;

let'em all come! разг. будь что бу́дет!

;

to come to pass случа́ться, происходи́ть

;

to come to the book дава́ть прися́гу пе́ред исполне́нием обя́занностей судьи́

;

light come light go что доста́лось легко́, бы́стро исчеза́ет

;

to come it strong разг. де́йствовать энерги́чно

;

to come it too strong разг. перестара́ться

;

to come clean разг. говори́ть пра́вду


Англо-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия. . 1969.