all day весь день
;all the time всё вре́мя
in all respects во всех отноше́ниях
;beyond all doubt вне вся́кого сомне́ния
the pin was all gold була́вка была́ целико́м из зо́лота
;all alone
all over
all over the world по всему́ све́ту
;she is her mother all over она́ вы́литая мать
;all around круго́м, со всех сторо́н
;all round
all along всё вре́мя
;all at once вдруг, внеза́пно
;all the more so тем бо́лее
all agree все согла́сны
they lost their all in the fire при пожа́ре поги́бло всё их иму́щество
all told все без исключе́ния
;in all по́лностью, всего́
;a dozen in all всего́ дю́жина
;all but почти́, едва́ не
;at all вообще́, совсе́м
;this plant will only grow in summer if at all э́то расте́ние, е́сли и вы́растет, то то́лько ле́том
;that's all there is to it вот и всё; не́ о чем бо́льше говори́ть
;once (and) for all навсегда́
;all one to (соверше́нно) безразли́чно
;it is all over with him он челове́к ко́нченый
;he is not quite all there он не в своём уме́; у него́ не все до́ма
;all and sundry
Англо-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия. В.К. Мюллер. 1969.