Бразды правленія (иноск.) власть (— въ руки взять, въ рукахъ держать).
Ср. Арина Петровна какъ-то вдругъ выпустила изъ рукъ бразды правленія.
Салтыковъ. Г-да Головлевы. 2.
Ср. Агафьѣ Михайловнѣ... огорченіе причинено... новою хозяйкой, отнявшей у нея бразды правленія.
Гр. Л. Н. Толстой. Анна Каренина. 2, 5, 16.
Ср. .... Всевышній ...
да просвѣти меня,
Чтобы бразды, мнѣ Русскою землею
Врученныя, достойно я держалъ,
Чтобы царилъ я праведно и мудро...
Гр. А. Толстой. Царь Борисъ. 1.
Ср. An’s Ruder kommen; die Zügel ergreifen.
Ср. Ad clavum sedere.
Пер. Сидѣть у руля.
Cicer. Virg. Ovid. Metam.
Ср. Tenere clavum imperii.
Cicer.
Ср. Abjecisse clavum deos.
Пер. Боги отказались управлять (міромъ).
Arnob. adv. nat. 3, 11.
См. Кормило.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.