Курицу яйца не учатъ (иноск.) о родителяхъ и дѣтяхъ.
Ср. «На твоихъ родинахъ я кашу ѣлъ».
Родилось чадушко, старше бабушки.
Ср. Знать такое уже время пришло; все вверхъ тормашкой, все теперь шиворотъ — на выворотъ; яйца учатъ курицу (сказалъ отецъ сыну).
Григоровичъ. Два генерала. 10.
Ср. Сравнилъ себя со мной! Когда же курицу яйца учатъ? Грѣхъ, грѣхъ, сударь!
Гончаровъ. Обрывъ. 2, 17.
Ср. Что ты умнѣй отца съ матерью хочешь быть! Выше лба глаза не растутъ, яйца курицу не учатъ.
Островскій. Въ чужомъ пиру похмелье. 2, 4.
Ср. Извольте посмотрѣть на нашу молодежь, на юношей — сынковъ и внучатъ: Въ пятнадцать лѣтъ учителей научатъ!..
Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 2, 5.
Ср. Les oisons veulent mener les oies paître.
Ср. Das Ei will klüger sein als die Henne.
Ср. Le monde renversé.
Ср. Ovum ante gallinam.
Пер. Яйцо прежде курицы.
Macrob. Saturnalia. 7, 16.
Ср. Πρὸ τῆς γενειάδος διδάσκεις γέροντας.
Пер. Прежде бороды учишь стариковъ.
Apost. 14, 94.
См. Время всему научит.
См. Хавронья.
См. Шиворот на выворот.
См. Вверх тормашки.
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.