Akademik

Масть к масти подбирается
Масть къ масти подбирается.
Кто на кого похожъ, тотъ съ тѣмъ схожъ.
Ср. Eine Krähe sitzt gern neben der Andern.
Ср. Birds a feather flock together.
Ср. Les oiseaux de même plumage, s’assemblent sur même rivage.
Ср. Aequalis aequalem delectat.
Cicer.
Ср. Pares cum paribus facillime congregantur.
Пер. Равные съ равными весьма легко сходятся.
Cic. de Senect. 3, 7 (Cato M. 5, 37).
Ср. ἀεὶ κολοιὸς παρὰ κολοιόν.
Пер. Ворона всегда подлѣ вороны.
Arist. Rhet. 1, 11.
Ср. Ὅμοιον ὁμοίῳ καὶ ἴσον ἴσῳ.
Пер. Подобный подобному, равный равному (любезенъ).
Plato de legibus. 8.
Ср. Κακὸς κακὸν ἡγηλάζει
Ὡς αἰεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει θεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον.
Подлинно здѣсь негодяй негодяя ведетъ, говорилъ онъ —
Права пословица: равнаго съ равнымъ безсмертные сводятъ.
Hom. Odyss. 17, 217—18 (пер. Жуковскаго).
См. Подобный подобного любит.
См. Свой своему поневоле брат.
См. Ворон ворону глаз не выклюет.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.