Akademik

lavorare
1. (-oro); vi (a)
1) работать; трудиться; заниматься
lavorare da fabbro / falegname / muratore — работать кузнецом / плотником / каменщиком
lavorare al tornio — работать на токарном станке
lavorare di cesello — работать резцом; резать по металлу
lavorare d'intaglio — резать по дереву
lavorare a giornata / a cottimo — работать подённо / сдельно
lavorare di fino — 1) разг. хорошо работать, делать тонкую работу 2) перен. ловко обделывать свои дела
lavorare senza posa — трудиться без устали
lavorare a vuoto — работать впустую / без толку
lavorare come vien viene / alla carlona разг. — работать спустя рукава
la bottega lavora molto — лавка бойко торгует разг.
lavorare di / colle ganasce, lavorare coi denti — работать челюстями, уплетать за обе щеки шутл.
lavorare di bastone (sulle spalle di qd) — работать палкой, дубасить (кого-либо по спине) шутл.
lavorare di mano — быть нечистым на руку
lavorare per il re di Prussia — работать "на дядю"; действовать на руку кому-либо
lavorare per la gloria шутл. — работать за "спасибо"
2) действовать, оказывать эффект
il farmaco comincia a lavorare — лекарство начинает действовать
2. (-oro); vt
обрабатывать; перерабатывать; отделывать; выделывать
lavorare la terra — обрабатывать землю
lavorare il ferro — ковать / обрабатывать железо
lavorare la pasta — месить тесто
Syn:
fare, fabbricare, operare, trasformare; affannarsi, occuparsi, strafare, sgobbare, sfaccendare
Ant:
oziare, poltrire, riposare, stare con le mani in mano, acculattar le panche
••
chi non lavora; non mangi(a) prov — кто не работает, тот не ест

Итальяно-русский словарь. 2003.