Akademik

пожать
I сов. В
1) (руку и т.п.) stringere vt
слегка пожать пальцы — stringere leggermente le dita
2) уст. (нажать) premere vt
3) (сжимать некоторое время) comprimere per un po'
пожать плечами — alzare le spalle, (re)stringersi nelle spalle; fare spallucce экспресс.
II сов. В
1) mietere vt
2) (заслужить что-л.) ottenere con merito risultati
пожать плоды своих трудов — (rac)cogliere i frutti proprio lavoro / delle proprie fatiche>
пожать горькие плоды (чего-л.) — fare amare esperienze (di qc)
••
кто сеет ветер - пожнет бурю — chi semina vento raccoglie tempesta
что посеешь, то и пожнешь — chi ben semina ben raccoglie

Итальяно-русский словарь. 2003.