this above all - это превыше всего
to give [to lose] one's all - отдать [потерять] самое дорогое на свете
to stake one's all in this struggle - поставить на карту всё в этой борьбе
all his life - вся его жизнь
he lived here all his life - он прожил здесь всю свою жизнь
all the time - всё время
all (the) day - весь /целый/ день
he sat up all night - он не ложился (спать) всю ночь; он вообще не ложился
all the year round - круглый год
all England [the country, the world] - вся Англия [страна, весь мир]
all the company - вся компания
all men - все (люди)
all things - всё, все вещи
all countries - все страны
at all times - во все времена, всегда
a film suitable for all ages - фильм, который могут смотреть взрослые и дети
all men [things] are not equally dependable - не на всех людей [не на всё] можно в равной степени полагаться
in all directions - во всех направлениях
all manner of ... - всякого рода ...
all manner of men [of things] - всякие /разные/ люди [вещи]
in all respects - во всех отношениях
at all events - во всяком /в любом/ случае, при всех обстоятельствах
at all hours - в любое время
with all respect - с полным /с должным, со всем/ уважением
with all speed - с предельной скоростью
in all haste - со всей поспешностью
he spoke in all earnestness - он говорил со всей серьёзностью /совершенно серьёзно/
I wish you all happiness - я желаю вам самого большого счастья
beyond all doubt - вне всякого сомнения
he denied all responsibility [intention] - он сказал, что он ни за что не отвечает [что у него не было подобных намерений]
he was all ears - он весь обратился в слух
he was all eyes - он смотрел во все глаза
I am all attention - я весь внимание
she is all gratitude - она сама благодарность
he was all smiles - он весь расплылся в улыбке
a face all pimples - не лицо, а одни прыщи
the pie is all - весь пирог съеден; пирог кончился
the butter is all - масло кончилось, масла больше нет
♢
all things require skill but an appetite - посл. ≅ аппетит даётся от рожденияof all people - кто-кто, но не вы (выражение удивления чьим-л. поступком, кем-л.)
of all people he should be the last to complain - не ему бы жаловаться!; у него меньше всех оснований для жалоб
why ask me to help, of all people? - с какой стати /почему/ вы обращаетесь за помощью именно ко мне?
of all idiots /nitwits/! - ≅ свет таких дураков не видел!
all set - готовый к действию, в полной готовности
the pin is all gold - булавка вся из золота
all covered with mud - весь забрызганный грязью /в грязи/
that's all wrong - это совсем не так, это неверно
things are all wrong - всё идёт не так, всё пошло прахом
I am all for staying here - я целиком за то, чтобы остаться здесь
my wife is all for calling in a doctor - моя жена обязательно хочет позвать врача
he was all alone - он был совершенно один
he did it all alone - он сделал это без посторонней помощи /сам, самостоятельно/
he arrived all too late - он пришёл совсем поздно
he spent his income all on pleasure - он тратил (свои) деньги только на развлечения
all words and no thoughts - сплошные /одни/ слова и никаких (своих) мыслей
the score was two all - счёт был по два
love all - по нулю, 0:0
all along - разг. а) всё время, всегда
I knew it all along - я всегда это знал; мне это было давно известно; б) = all along the line [см. along II 1, 2); см. тж. all along]
all round, all around - кругом, со всех сторон [см. тж. all-around II, all-round]
all through - всё целиком, до конца
to read a book all through - прочитать книгу от корки до корки
riding all through the night - ехал всю ночь напролёт
all at once - вдруг, сразу, внезапно; одновременно
has he made up his mind all at once? - он что же, вдруг так сразу и решил?
all of a sudden - вдруг, неожиданно
all but см. all but
all the better [worse] - тем лучше [хуже]
all the more (so) - тем более; тем больше оснований (сделать, сказать что-л.)
all the same - а) безразлично, всё равно; it's all the same to me whether he comes or not - мне всё равно, придёт он или нет; if it is all the same to you - если вы не возражаете; если это вам безразлично; б) всё-таки, тем не менее; all the same I wish you hadn't done it - и всё же мне жаль, что вы это сделали
all one - всё равно, безразлично
it's all one to me - мне это безразлично
♢
all there - зоркий, бдительный, всегда начекуnot all there - а) придурковатый, глуповатый; б) чокнутый, «с приветом»
he is not quite all there - у него не все дома
all in см. all in
all out см. all out
all over - а) см. all over; б) (по)кончено, закончено, завершено
their troubles are all over - все их неприятности позади
it is all over with him - с ним всё кончено; с ним покончено; для него всё кончено, он погиб
the game is all over - игра окончена
all up - а) полигр. (полностью) набранный; б) безнадёжный, пропащий; it's all up with him - they've caught him - теперь ему крышка /с ним покончено, он человек конченый/ - они схватили /поймали/ его
all of a dither /doodah, flutter/ - в состоянии растерянности и недоумения
all agree - все согласны
all are present - все присутствуют
we all love him - мы все его любим
they all came late - все они опоздали
all is lost - всё пропало
is that all you want to say? - это всё, что вы хотите сказать?
I know it all - я всё это знаю
all in good time - всё в своё время
in the middle of it all - в середине /в разгаре/ всего этого (разговора, события и т. п.)
all of - а) все; all of them must come - они все должны прийти; б) всё; all of it - всё (целиком)
all of this is beside the point - всё это к делу не относится
it cost him all of 1000 dollars - это ему стоило по меньшей мере /целых/ 1000 долларов
most of all - больше всего
I love him most of all - я люблю его больше всего
best of all - а) лучше всего
(the) best of all would be to ... - лучше всего было бы ...; б) больше всего
I love him best of all - я люблю его больше всех
when I was busiest of all - когда я был больше всего занят
one and all, each and all - все до одного
all and sundry, one and all - все без исключения, все подряд, все до одного
♢
not at all - а) ничуть; not at all good [clever, stupid] - нисколько /совсем, отнюдь/ не хорош [не умён, не глуп]; б) пожалуйста, не стоит благодарности (в ответ на «спасибо»)nothing at all - а) совсем ничего; б) ерунда
and all - а) и всё остальное; he bought the house and all - он купил дом и всё, что в нём было; б) и так далее, и всё такое прочее, и тому подобное
I wash and scrub and dust and all - я стираю, мою полы, вытираю пыль и так далее
in all - всего
there were only ten men in all - их было всего десять (человек)
all in all - а) в итоге, всего; all in all, the article undergoes 20 inspections - в итоге каждое изделие проверяется 20 раз; б) в общем; take it all in all, this has been a hard week - в общем и целом неделя была трудная; all in all, he is right - в общем /в целом/ он прав; all in all, it might be worse - в общем, дело могло обернуться хуже; в) самое дорогое; самое важное; her work was all in all to her - работа была для неё всем; they are all in all to each other - они души друг в друге не чают; г) полностью, целиком
and trust me not at all or all in all - и либо вовсе мне не верь, либо доверяй полностью /во всём/
take smb., smth. for all in all - в полном смысле
he is a man, take him for all in all - он настоящий мужчина
all to pieces - в полном упадке сил (физических и моральных)
for all - хотя
for all he is so silent nothing escapes him - хоть он и молчит, ничто не ускользает от его внимания
all for nothing - зря, напрасно
for all I care - ≅ мне это безразлично
he may be dead for all I care - мне совершенно всё равно, жив он или нет
for all he may say ... - что бы он ни говорил /ни сказал/ ...
at all - а) вообще; if he comes at all - если он вообще придёт; б) хоть сколько-нибудь
if he coughs at all she runs to him - стоит ему только кашлянуть, она бежит к нему
if you hesitate at all - если вы хоть сколько-нибудь колеблетесь /сомневаетесь/
without at all presuming to criticize you ... - отнюдь не желая критиковать вас ...
not to know what all - и так далее, и прочее
she must have a new hat, new shoes, and I don't know what all - ей нужна новая шляпа, новые туфли и всякое такое
if at all - а) если и есть, то очень мало; б) если это случится /произойдёт/
he will write to you tomorrow if at all - он вам напишет завтра, если вообще будет писать
he will be here in time if at all - если он придёт, то (придёт) вовремя
all to the good - всё к лучшему
all told - с учётом всего; в общем и целом
there were six people all told - в конечном счёте их оказалось шестеро
all that см. all that
all very well but ... - это всё прекрасно, но ... (выражает сомнение)
she says he's reliable which is all very well, but it doesn't convince me - она говорит, что он человек надёжный, но меня это не очень убеждает
it's all very well for you to say so, but ... - вам легко так говорить, но ...
Новый большой англо-русский словарь. 2001.