совер. - перехватить (кого-л./что-л. )
1) intercept, catch
2) разг. borrow (за короткое время)
3) разг. take a snack/bite;
catch up (съесть что-либо)
, перехватить (вн.)
1. (задерживать) catch* (smb., smth.) ;
(выйдя навстречу, натолкнуться) intercept (smb., smth.) ;
он перехватил его по дороге на работу he intercepted/caught him on the way to work;
2. (записку и т. п.) intercept (smth.) , get* hold of (smth.) first;
перен. (взгляд и т. п.) catch* (smth.) , intercept (smth.) ;
перехватить письмо intercept a letter;
3. (схватывать другой рукой) take* (smth.) in one`s other hand;
4. (перевязывать поперёк) tie (smth.) round;
перен. (преграждать чем-л.) traverse (smth.) ;
5. (вызвав спазм, приостанавливать) check (smth.) momentarily;
от радости перехватило у неё дыхание she suddenly felt she could scarcely breathe for joy;
6. разг. (наскоро закусить) have* а snack.
1. (задерживать) catch* (smb., smth.) ;
(выйдя навстречу, натолкнуться) intercept (smb., smth.) ;
он перехватил его по дороге на работу he intercepted/caught him on the way to work;
2. (записку и т. п.) intercept (smth.) , get* hold of (smth.) first;
перен. (взгляд и т. п.) catch* (smth.) , intercept (smth.) ;
перехватить письмо intercept a letter;
3. (схватывать другой рукой) take* (smth.) in one`s other hand;
4. (перевязывать поперёк) tie (smth.) round;
перен. (преграждать чем-л.) traverse (smth.) ;
5. (вызвав спазм, приостанавливать) check (smth.) momentarily;
от радости перехватило у неё дыхание she suddenly felt she could scarcely breathe for joy;
6. разг. (наскоро закусить) have* а snack.
Большой англо-русский и русско-английский словарь. 2001.