Akademik

Набоков
Набо́ков
Владимир Владимирович (1899, Санкт-Петербург – 1977, Кларанс, Швейцария), русско-американский писатель, писал на русском и английском языке. Многогранное творческое наследие Набокова охватывает все литературные роды и жанры (лирику, драматургию, критику, эссеистику), однако с наибольшей силой и яркостью его творческая индивидуальность реализовалась в жанре романа.

В. В. Набоков
В. В. Набоков

 
Отпрыск богатейшего аристократического семейства, проведший «сказочное оранжерейное детство» и получивший превосходное образование (помимо русского, в совершенстве владел английским и французским языками), Набоков покинул Россию в апреле 1919 г. и долгое время вёл в Европе жизнь бедного литератора-эмигранта, вынужденного зарабатывать репетиторством и уроками тенниса. Перебравшись в США Набоков почти 20 лет преподавал литературу в различных американских университетах и вплоть до сенсационного успеха романа «Лолита» (1955) не был известен массовой читательской аудитории.
Свою литературную карьеру Набоков начал как поэт: в 1916 г., ещё будучи учеником Тенишевского училища, на собственные деньги издал книгу стихотворений, её, как потом чистосердечно признавался в автобиографии «Другие берега» (1954), «по заслугам немедленно растерзали те немногие рецензенты, которые заметили её». Схожая участь постигла выпущенные уже в эмиграции лирические сборники «Гроздь» и «Горний путь» (оба – 1923), вызвавшие обвинения немногочисленных рецензентов в творческой незрелости и подражательности (прежде всего А. А. Фету и А. А. Блоку). Не прекращая писать стихи, Набоков обратился к прозе и уже в рассказах второй пол. 1920-х гг., позже вошедших в сборник «Возвращение Чорба» (1930), обрёл неповторимый стиль и выработал новаторскую повествовательную технику, в основе которой лежит принцип варьирования лейтмотивов, складывающихся в изящные «тематические узоры», и утончённой авторской игры с читательскими ожиданиями; благодаря парадоксальным развязкам, введению «ненадёжного» повествователя или воспроизведению нескольких, порой противоречащих друг другу, субъективных точек зрения на происходящее, в набоковских произведениях создаётся атмосфера смысловой зыбкости и амбивалентности, которая позволяет с равной степенью убедительности предлагать взаимоисключающие версии описываемой действительности.
Уже дебютный роман «Машенька» (1926), показывающий безрадостное прозябание русских беженцев и внешне выдержанный в духе традиционного социально-бытового повествования, содержит черты новой поэтики: трепетный лиризм, одухотворённый ностальгией по утраченной России и угасшей первой любви, совмещается с ироничной отстранённостью автора от большинства персонажей (поданных в комически сниженном плане и противопоставленных романтичному герою); «тонкий и глубокий психологизм, подчёркнутый внешний реализм описаний, любовная зоркость к мельчайшим подробностям жизни причудливо сочетаются с овевающей весь роман символической призрачностью» (Г. Струве). Эти же художественные особенности ярко проявились в последующих романах: построенном на любовно-криминальной интриге «Короле, даме, валете» (1928) и «Защите Лужина» (1930), выдвинувших Набокова в первый ряд писателей русского зарубежья. В романе, рассказывающем о трагической судьбе гениального шахматиста, отгородившегося от «живой жизни» и раздавленного собственным даром, прозвучали темы, которым (при всём многообразии их воплощений и полифонии порождаемых ими смысловых обертонов и ассоциаций) суждено было пройти через всё творчество писателя: наряду с ключевой для Набокова романтической темой «двоемирия» (противопоставления земной жизни и потусторонности, мира мечты и повседневной реальности), это темы творческого дара, трагического одиночества художника и удушающей человеческой пошлости (представленной у Набокова целым выводком нарочито окарикатуренных персонажей).
Важными вехами в русскоязычном творчестве Набокова стали повесть «Соглядатай» (1930), в основе которой лежит философская проблема самоидентификации человеческой личности, её многогранности, неравенства себе самой и тем более стереотипам, складывающимся в сознании других людей, и роман «Отчаяние» (1934), заставивший говорить о Набокове с уважением даже его литературных недругов, в т. ч. и самого влиятельного из них – Г. В. Адамовича, который долгое время обвинял писателя в «нерусскости», отрыве от традиций и бездушном формализме. Использовав криминальную фабулу и традиционный мотив двойничества, Набоков затронул в «Отчаянии» фундаментальные темы русской классической литературы: преступление и наказание, гений и злодейство, гений и ущербность, давящая власть эгоизма, приводящая человека сначала к отрицанию экзистенциальной ценности «других», а затем – к неизбежной потере собственного «я» и полному распаду личности. (Этот же идейно-тематический комплекс во многом определяет содержание «Лолиты», лучшего англоязычного романа писателя.)
Итоговым произведением русскоязычного Набокова, вобравшим в себя все основные художественные открытия и достижения его предыдущих сочинений, стал роман «Дар» (закончен в 1938, но полностью опубл. лишь в 1952). Насыщенный литературными аллюзиями и пародийными вставками, «Дар» представляет собой уникальный жанрово-тематический симбиоз. Это и литературная энциклопедия – произведение, главной героиней которого, по словам Набокова, является «русская литература», – и своеобразный роман воспитания, воссоздающий процесс творческого роста художника; вымышленная биография, базирующаяся на несметном количестве документальных источников о русских путешественниках, и хлёсткий памфлет, направленный против Н. Г. Чернышевского и утилитарных концепций искусства; история идеальной любви и едкая сатира на литературные нравы.
С переездом Набокова в США в мае 1940 г. русскоязычный период его творчества в целом завершился: писатель перешёл на английский язык и, начав с нуля, к концу 1950-х гг. приобрёл репутацию выдающегося мастера англоязычной прозы. Бестселлером стал роман «Лолита», повествующий о чувственной любви сорокалетнего мужчины к двенадцатилетней девочке – «нимфетке». Произведение сочетает глубокий психологизм, смелое проникновение в сферы подсознательного, эротику и социально-критическое нравоописание. После перевода всех довоенных произведений на английский, выхода романов «Бледный огонь» (1962) и «Ада, или Страсть: Семейная хроника» (1969) Набоков уже при жизни был признан классиком, чьё творчество, формально не принадлежащее к какому-либо направлению и синтезировавшее различные эстетические концепции и литературные традиции, оказало огромное влияние на мировую литературу.

Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн. 2006.


.