- Народное стихосложение
-
НАРОДНОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ — см. Стихосложение.
Литературная энциклопедия. — В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929—1939.
- Народное стихосложение
-
НАРОДНОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ в русском языке, по Ф. Коршу, имело в своем основании следующую схему (квантитативную):⌣ ⌣ ⌣ ⌣ | ⌣ ⌣ ⌣ ⌣́или в ударных обозначениях:— ⌣ ⌣̲ — | — ⌣ ⌣̲ ⌣Это две диподии хореического типа; существенно отметить здесь разницу этого русского песенного стиха, употребляющего нисходящую диподию, тогда как письменный стих пользуется диподией ямбической. Напр., в песне видим:скАчет галка... по Ельничку,мАшет хвостом... по берЕзничку,тогда как классическом «хорее»:равнодУшна и ревнИва,а нерАвнодушна И ревнива.Возможно, что именно это обстоятельство и создавало стих Кантемира и Державина с полуударениями на второй стопе, как, например, у Кантемира:любИмица моя блИзко,у Державина:диАна с голубОго трОнаи пр. Частушка в пении и теперь еще часто сохраняет хореическую диподию:кАк я стану нАдоску,д,вИжу тулу Имоскву.Но частушка же употребляет и ямбическую диподию:алексАндровский вокзАлоткуд' мой мИлый уезжАл.Приходится слышать иной раз, что диподия в частушке меняется с переходом от одного двустишия к другому:тЫне вой полкАнушка,пАжалуста невОй,моводрОлю угнАлиПодаршАву всамый бОй.Бесконечные вариации основной темы этой (тетраподии хореической) отмечаются у Корша по малорусски, белорусски, сербски, болгарски, словенски, чешски, словацки, польски, лужицки, — почти на всех славянских языках. Период о двух колонах аналогичен германическому стиху о двух полустишиях. Анакруса факультативна. Две диподии объединяются в колон главным ударением, например:тыподИ моякорОвушка домОйи со стяжениями:ужкаквсЕмужья дожЕн дОбрЫ,где в слове «дОбрЫ» второе ударение сильнее и изменяется по Коршу четырьмя морами (см.), тогда как на «дО—» падает всего лишь две. Еще пример стяжения:онкупИл мнекОрОвушкУ,схема этой строки будет:⌣ ⌣ | —́ ⌣ ⌣ —́ —́Растяжение первоначальной схемы имеет масу вариантов. Наиболее любопытны в этом отношении протяжные («проголосные») песни (напр., «Вниз по матушке по Волге», которая в пении из ямбической диподии обращается в тетраколонный период). У лужичан и поляков в пении меняется даже и ритм, двоичный переходит в троичный. Корш в общем считает этот стих силлабическим, хотя в пении он, разумеется, квантитативен. Корш указывает еще на качественность (ударность) этого стиха. Думается, что частично он квантитативен и в рецитации, которая таким образом сводится к речитативу или чему то сходному с греческой паракаталогой (ритмической декламацией под флейту или кифару). Надобно иметь в виду, что все это касается стиха или песенного, или такого, что читается нараспев, где, как это случалось и у Еврипида, бывает более двух нот на один слог. Все это конечно не существует в нашем читательстве, которое обычно происходит даже не вслух, и вопросами интонации вообще мало задается. Форма стиха переходила от народа к народу с мотивом, отсюда ряд приспособлений слов к размеру уже заданному. Это явление существует и сейчас в переводах популярных опереточных арий, например, первая строка:Ах, курочка-бедняжечкаи дальше:Скорей надо доктора позвать,что в пении принимает вид:Ск'рей н'д' доктора позвать,а сложившийся стих уже входит в репертуар и таким и остается. Возможно ныне уже и обратное, как неведомо откуда залетевшие в народную пьесу «Шлюпка» строки Пушкина «Не стая воронов слеталась», далее совершенно расстроенные разностопным паузным стихом. Если стих читается нараспев, то в нем возможна квантитативность, для обычного теперешнего чтения, в котором распев очень слаб, а у актеров и вовсе не существует (исключая декламаторов самой последней формации, вроде актеров московского камерного театра), остается соответственная языку ударность, все ухищрения квантитативной песни тогда сводятся к сравнительно более простым элементам: полуударениям и паузам. Если, напр., стих:Полно, дремушка, дремативполне соответствует приведенной выше схеме:⌣ ⌣́ ⌣ ⌣́ | ⌣ ⌣́ ⌣ ⌣́то период (двустишие, два колона) будет таким:Из-под дуба, из-под вяза,Из-под вязова коренья,но он может появиться и в урезанной, стянутой форме:Друженька хорошенький,Друженька пригоженькийсо схемой:⌣́ ⌣ ⌣ ⌣ | ⌣́ ⌣ —́⌣́ ⌣ ⌣́ ⌣ | ⌣́ ⌣ —́и дальше:Добры кони тонут,Молодцы томятся,илиОй, за гаем, гаем,Гаем зелененьким со схемой двойного стяжения:⌣̋ ⌣ ⌣́ ⌣ | — —́ —́ ⌣́⌣́ | — —Кроме того, период настолько плотен, что часто два колона не разделяются словом, как, например:Хвастал он на хвастывалбо гачеством своими т. д. Сравнивая все это в стиховой, только-ударной схеме, мы видим, что в стихе «Добры кони тонут, молодцы томятся» для нас ударны всего лишь стихи не четырехстопные, а трехстопные. Правильнее было бы поэтому сказать, что, обследуя песню, мы исследуем собственно не стихосложение, а песнесложение народное. Стиха в нашем смысле народное стихосложение не знает, а то, что мы называем нашим стихом, чрезвычайно далеко от песни. Достаточно указать хотя бы на то, что песня, воспринимая письменный наш стих («Коробейники»), простой хорей поет, как:ой полнЫм полнАаа корОбушка,т.-е. прибавляет целую стопу к Некрасовскому четырехстопнику. Разница между русским стихом и русской песней разительна, это показывают хотя бы попытки (дельные, конечно) обогатить стих песней, которые всегда кажутся чрезвычайно своеобразными, настолько далека от стиха живая песня.
С. П. Бобров. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925
.