Akademik

Моралитэ
Моралитэ

       
МОРАЛИТЭ (французское — moralite) — в первоначальном употреблении этого слова всякое дидактическое произведение на поучительную или философскую тему, обычно в стихотворной форме; отсюда — в более позднем словоупотреблении — дидактическая или дидактико-аллегорическая малая драматическая форма, обособляющаяся во Франции и Англии в самостоятельный жанр в XIV—XV вв. и исчезающая в середине XVI в.
       Тематика и художественный метод М. весьма разнообразны, частично соприкасаясь с другими малыми формами средневековой драмы — с фарсом и соти, с одной стороны, и с мираклем — с другой (полемические М. и сатирические М. с комической тематикой и «исторические» М. с бытовой и легендарной тематикой). Но основной фонд жанра образуют поучительные М. с аллегорическими и частью бытовыми фигурами (англ. М. Nigromancer вводит напр. фигуру нотариуса), трактующие темы религиозного, этического или практически-морального характера. Так, французская М. «Bien avise, mal avise» развивает противопоставление пути добродетельного, ведущего в рай, и пути порочного, ведущего в ад; ту же тему варьируют «L’homme juste et l’homme mondain» и «L’homme pecheur». Тема скупости обсуждается в М. «Charite», тема словоблудия — в М. «Des blasphemateurs», тема расточительности и излишеств — в «Condamnation des banquets». Очень много внимания уделяет французская М. семейным отношениям («Des enfants de maintenant», «L’enfant ingrat» и др.). В английской М. наряду с проблемами этики («The Castle of Perseverance», «Mankind», «Mind, Will and Understanding») дебатируются в эпоху Реформации догматы протестантизма и католичества («Every Man», «Lusty Juventus», «The Conflict of Conscience» и др.).
       Обычное у медиэвистов (L. Petit de Juleville, G. Paris) определение М. по формальным признакам (дидактизм, аллегоризм, использование олицетворений отвлеченных понятий в качестве действующих лиц, подчеркнутая фиктивность фабулы) дает лишь внешнюю характеристику жанра, смазывая классовость М. Между тем в мнимо-абстрактном и «общечеловеческом» морализировании М. нетрудно вскрыть связь с совершенно реальной социальной практикой класса, выдвинувшего это дидактико-аллегорическое действо в качестве орудия защиты и нападения. Направляя острие свое против сословных преград и тирании «сильных мира сего» (франц. М. о дочери крепостного, пытающейся самоубийством защитить свою честь от покушений распутного сеньора), протестуя против несправедливости сословного суда и выдвигая в качестве носителя равенства «добродетельного монарха» (франц. М. о праведном императоре, собственноручно покаравшем насильника-принца, к-рого побоялись осудить неправедные судьи), тяготея к «трогательной» и «потрясающей» тематике, предвосхищающей порой тематику «мещанской трагедии», пропагандируя практическую мораль умеренности, бережливости, семейственности (перечисленные выше М. на семейные темы) как абсолютный закон добродетели, противопоставленный распутной расточительности дворянства, М. раскрывается как жанр существенно-буржуазный на том раннем этапе существования торговой буржуазии, когда она выступает с первыми еще слабыми попытками утвердить свое бытие и господство в обществе, используя в этих целях политическую систему абсолютной монархии.
       Классовость М. с не меньшей четкостью вскрывается в истории жанра; в этом отношении равно показателен и расцвет М. во Франции и Англии — странах с передовой экономикой и сравнительно мощной торгово-промышленной буржуазией, — и отзывчивость М. на политическую тематику, ее использование буржуазией как одного из наиболее боевых жанров в своей религиозно-политической полемике, и исчезновение М. в момент усвоения буржуазией новых литературных форм, выдвигаемых ее классом-антагонистом (придворной аристократией), — классической трагедии (см. Классицизм, Драма классическая). Углубленный социологический анализ М. (как и всей драмы средневековья) пока еще не осуществлен в медиэвистике.

Библиография:
Le Roux de Lincy et Fr. Michel, Recueil de Farces, Soties et Moralites du XV s., P., 4 vv., 1837; Bibliophile P. L. Jacob, Recueil de Farces, Soties et Moralites du XV s., P., 2 ed., 1876; Mabille E., Choix de Farces, Soties et Moralites des XV et XVI s., Nice, 1873; Dodsley, Collection of old English Plays, L., 1874; Fournier Ed., Le theatre francais avant la Renaissance, P., 1872; Bates K. L., Das englische religiose Drama, 1893.

Литературная энциклопедия. — В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. 1929—1939.

Моралитэ
МОРАЛИТЭ — средневековые драмы нравоучительного характера, обособившиеся от мистерий в XIV в. Отличительным признаком, отделяющим моралитэ от мистерий, является аллегорическое трактование сюжета. Аллегорическое трактование сюжета влечет за собой схематизацию и стилизацию явлений жизни. Поэтому исторические сюжеты в этого рода произведениях не разрабатывались. Ближайшим образом моралитэ связаны с мистерией о страшном суде и воскресении мертвых. В этой мистерии разрабатывается не исторический сюжет о прошлых или современных событиях, а предугадываются события в будущем. Этим объясняется диалектическое построение сюжета, не имеющее для себя основы в опыте или наблюдении. Сущность этого диалектического метода состоит в отвлечении признаков и действий предмета и их олицетворении.
Основанием для олицетворения различных свойств бога и человека служило св. писание. Так, в книгах притчей бог называется премудростью. Иисус Христос свои положения очень часто развивает в притчах и аллегориях. Толкование св. писания у Оригена носит исключительно аллегорический характер. Таким же аллегорическим характером проникнуто сочинение древнего учителя церкви Пруденция «Психомахия», сочинение, широко распространенное в средние века. В этом сочинении различные добродетели по примеру героев Илиады сражаются с противоположными пороками: Вера с Идолопоклонством, Кротость с Гордостью и т. д. По примеру Пруденция и схоластическая проповедь отличалась тем же аллегоризмом. Поэтому аллегория, проникнув в мистерию, составляла в ней ряд сцен, где действующими лицами являлись различные олицетворения: Правда, Милость, Суд и т. п. Эти отдельные сцены, оторвавшись от мистерии, образовали из себя отдельный драматический вид — моралите.
Древнейшим памятником моралите является пьеса «Хорошо осведомленный и дурно осведомленный». В этой французской пьесе выводятся два главных действующих лица с указанным наименованием. Каждый из этих героев вращается в соответственном их характеру обществе. Хорошо осведомленный постепенно расширяет свои связи с различного рода добродетелями — прежде всего с Разумом, который приводит его к Вере, а затем и ко всем другим добродетелям. Под влиянием этих добродетелей Хорошо осведомленный расстается со своим богатством и взамен того от Покаяния получает бич и, наконец, приходит к Хорошему Концу. Дурно осведомленный под влиянием Непослушания и Мятежа поступает в общество Безумия, Распутства, Отчаяния, Кражи и т. д., которые приводят его к Дурному Концу — к свинье с большими сосками и окруженной поросятами, являющимися олицетворением чертей. Оба эти героя в конце концов приходят к колесу Фортуны. К этому вращающемуся колесу привязаны четыре человека с надписями: Regnabo (я буду царствовать), Regno (я царствую), Regnavi (я царствовал) и Sum sine regno (я без царства). Дурной Конец спрашивает Дурно осведомленного расскаивается ли он в своих грехах. После отрицательного ответа чертенята уносят его в ад, а Хорошо осведомленного ангелы — в рай. Ад в этой моралитэ изображен иначе, чем в мистериях. Он помещается в кухне богатого господина. Вместо чертей в нем лакеи, одетые по последней моде. Грешников здесь угощают ярко горящими кушаньями, которые их сжигают. Моралитэ, как видно из этого краткого обзора, является шагом вперед в сравнении с мистериями. Здесь мы видим постепенное развитие характера человека в борьбе с его страстями. И это развитие еще более уясняется ввиду того, что Хорошо осведомленному поставлена антитеза в лице Дурно осведомленного. Вследствие этого и психологический анализ углубляется. Недостатком моралитэ этого типа является отсутствие в изображении бытовых особенностей. Человек здесь борется как отвлеченное существо, как психологический абстракт. По этому же плану построено английское моралитэ «Замок стойкости» с тем только различием, что здесь выводится только одно действующее лицо, притом средний человек, у которого сумма дурных дел, после его смерти перевешивает добрые дела, и черти его захватывают с тем, чтобы отвести в ад, но Милосердие отнимает его и уводит в рай. Это моралитэ имеет полемический характер. Здесь отстаивается лютеранский догмат о том, что человек оправдывается только верою.
Представители католической богословской литературы в противоположность моралитэ протестантов, полемизируют с ними также при посредстве своих моралитэ. Вследствие этого моралитэ связываются с современностью, которая заметна не только в трактовании богословских вопросов, но и в сатирическом изображении быта. Лютеране в своих моралитэ осмеивают распущенность духовенства, суеверие и другие недостатки.
В конце концов моралитэ освобождаются от обсуждения религиозно-моральных вопросов и свой интерес сосредоточивают на изображении отрицательных сторон жизни. Таково моралитэ «Осуждение пиршеств». Действующие лица здесь — «Пью за ваше здоровье», «Лакомство», «Обжорство», «Обед», «Ужин», «Банкет», «Трезвость», «Клистир», «Пилюля» и т. д. Постепенно в моралитэ вводятся и люди в качестве действующих лиц, не как аллегории, а как индивидуальные личности. Авторами моралитэ были большею частью анонимные писатели.

Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925


.