I
سَبَقَ
п. I
и سَبْقٌ
1) быть раньше, предшествовать; ألم يسبق لك ان قرأت هذا الكتاب؟ не приходилось ли тебе раньше (уже) читать эту книгу?; . . . لقد سبق لنا ان حدّدنا موقفنا إزاءَ мы ещё раньше определили своё отношение к. . . ; . . . ان ارسلنا اليكم سبق мы уже посылали вам. . .
2) опережать, обгонять, брать первенство; !لا تَسبق الزمن не говори гоп, пока не перепрыгнешь!
II
سَبْقٌ
1) опережение; مع سبق الاصرار و الترصّد преднамеренный (о преступлении) ; عن سبق اصرار преднамеренно
2) первенство, приоритет; سبقحبّ الـ стремление быть впереди; سبق صاحب зачинатель (فى чего) ; سبقله فضل الـ ему принадлежит приоритет (فى в чём) ; * سبققصب الـ пальма первенства
III
سَبَقٌ
سُبْقَةٌ мн. أَسْبَاقٌ
приз; ставка (в состязании в беге)
* * *
ааа
опережать, обгонять
Арабско-русский словарь. Академик. 2013.